英语翻译翻译:邮局在你的左边,也在饭店的对面.It's across from the restaurant不是等于Th
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/16 16:59:45
英语翻译
翻译:邮局在你的左边,也在饭店的对面.It's across from the restaurant不是等于The post office across from the restaurant的吗?
This is the beginning of garden tour(为什么beginning前用the,还有它后面为什么加ing?
翻译:邮局在你的左边,也在饭店的对面.It's across from the restaurant不是等于The post office across from the restaurant的吗?
This is the beginning of garden tour(为什么beginning前用the,还有它后面为什么加ing?
The post office is on your left and it is also accross of the restaurant.
邮局在你的左边也在饭店的对面
至于你说的It's across from the restaurant不是等于The post office across from the restaurant的吗?
这里意思你首先对了,但是有一点问题,那就是across之前你少了系动词is了,否则一个句子怎么可能主语后面就直接是介词短语了,这需要有链接词的啊,之类是系动词is
前面加上the 是因为后面beginning是个名词,名词前面需要加上冠词,而这里表示是旅游的开始,所以用定冠词,表示这次旅游的开始,至于beginning为什么加ing,那是因为加上ing就是begin的名词形式了
邮局在你的左边也在饭店的对面
至于你说的It's across from the restaurant不是等于The post office across from the restaurant的吗?
这里意思你首先对了,但是有一点问题,那就是across之前你少了系动词is了,否则一个句子怎么可能主语后面就直接是介词短语了,这需要有链接词的啊,之类是系动词is
前面加上the 是因为后面beginning是个名词,名词前面需要加上冠词,而这里表示是旅游的开始,所以用定冠词,表示这次旅游的开始,至于beginning为什么加ing,那是因为加上ing就是begin的名词形式了
英语翻译翻译:邮局在你的左边,也在饭店的对面.It's across from the restaurant不是等于Th
“邮局就在你的左边街对面”用英语怎么写
邮局在银行对面 英语翻译
有一间酒店在邮局对面的英文翻译,
英语翻译:饭店在马路的左边.
宾馆在饭店的右面.The hotel is___the____ ____the restaurant.
英语翻译:在邮局左边
英语题目..急..翻译:____ _____ the _________?邮局在你的左边.The ____ _____
It is across from the restaurant
right go into the restaurant right across the street 这个饭店到底在
英语翻译1 银行就在邮局对面 ( 两种翻译方法)2 他就站在火车站对面3 我就坐在火车站对面的台阶上.4 他正在银行对面
There is a big garden across from our school.这句话是谁在谁的对面?