英语翻译『当所有一切都已看平淡,是否有一种精致还留在心间,多少人曾爱慕你年轻时的容颜,可是谁能承受岁月无情的变迁,多少人
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/16 23:03:54
英语翻译
『当所有一切都已看平淡,是否有一种精致还留在心间,多少人曾爱慕你年轻时的容颜,可是谁能承受岁月无情的变迁,多少人曾在你生命中来了又还(huan),可知一生有你我都陪在你身边』内容就是这些,水木年华的歌.英语达人们,谢谢你们了,一生平安幸福…
『当所有一切都已看平淡,是否有一种精致还留在心间,多少人曾爱慕你年轻时的容颜,可是谁能承受岁月无情的变迁,多少人曾在你生命中来了又还(huan),可知一生有你我都陪在你身边』内容就是这些,水木年华的歌.英语达人们,谢谢你们了,一生平安幸福…
When everything has already see whether there is an insipid,fine heart,how many people remain youthful once loved your appearance,but who can withstand time and change,many people in your life and also to huan (that) you have life,I stay with you foreve
英语翻译『当所有一切都已看平淡,是否有一种精致还留在心间,多少人曾爱慕你年轻时的容颜,可是谁能承受岁月无情的变迁,多少人
多少人曾爱慕你年轻时的容颜,可是谁能承受岁月无情的变迁 是什么歌曲
英语翻译多少人曾爱慕你年轻时的容颜,可是谁又能够承受岁月无情的变迁,多少人曾在你生命中来了又还,可知一生有你我都陪在你身
,多少人曾爱慕你年轻时的容颜 可知谁愿承受岁月无情的变迁 多少人曾在你生命中来了又还
歌词一生有你的一句话多少人曾爱慕你年轻时的容颜,可()谁()承受岁月无情的变迁.一定要准确啊!有人说是可知,也有人说可是
有一首歌,求歌名,我只记得几句歌词.多少人曾爱慕你那惊世的容颜,多少人在你生命里来了又去,我会一只陪在你身边.这几句,知
木化石已辩不出你是什么树类;已数不清你有多少年轮.岁月无情.思绪腾飞至远古;冰川期.地壳变迁.爬行的恐龙.漠漠的洪荒.赤
地球到底还能承受多少人的重量?
我们的地球还能承受多少人?
“多少人曾在你生命中来了又换,多少人曾羡慕你年轻是的容颜”
地球还能承受多少人?
人的心理承受到底能承受多少压力?