请问有谁能帮我把以下的文字翻译成英文吗?很急,今天就要用.谢谢
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/11/11 04:57:48
请问有谁能帮我把以下的文字翻译成英文吗?很急,今天就要用.谢谢
回首英语夏令营的那些日子,尽管一切欢笑或紧张已经成为回忆,但我仍要记录下那些美好——一起扮不同造型并拍下那一瞬间;伙伴们一起想出装扮手忙脚乱地参加时装走秀;让人哭笑不得的自制微型电影——以及最后一天晚上一起表演歌唱《A little love》,在朋友们背后大书特书写下那些想说的话.热情友好的外教们和助教们,谢谢你们,让我的回忆变得更美好,让我的世界变得更大.总之,那段时光注定会随着离别时的泪水滑走不快,留下纯美.衷心祝愿各位,一切都好!
回首英语夏令营的那些日子,尽管一切欢笑或紧张已经成为回忆,但我仍要记录下那些美好——一起扮不同造型并拍下那一瞬间;伙伴们一起想出装扮手忙脚乱地参加时装走秀;让人哭笑不得的自制微型电影——以及最后一天晚上一起表演歌唱《A little love》,在朋友们背后大书特书写下那些想说的话.热情友好的外教们和助教们,谢谢你们,让我的回忆变得更美好,让我的世界变得更大.总之,那段时光注定会随着离别时的泪水滑走不快,留下纯美.衷心祝愿各位,一切都好!
In retrospect,though the happiness or upset things during the summer camp has gone,I am still willing to record those pleasant fraction of memory.We took photo for ourselves dressed in different style and we took part in the fashon show but all in hasty.Never should I forget those funny micromovies made by ourselves,let alone the last night when we together sang the song .Also,those words we wrote down on the back of each other must be remembered forever.
To the foreign teachers and assistants,I really appreciate you for you embellish my memory and expand my vision.In a word ,the great time we spent together will not only remove the sadness but also leave us a fragnant memory.
Best wishes to all of us!
基本上按照你的意思来,虽说我觉得你的遣词用句某些地方或许还可以变得更好.
To the foreign teachers and assistants,I really appreciate you for you embellish my memory and expand my vision.In a word ,the great time we spent together will not only remove the sadness but also leave us a fragnant memory.
Best wishes to all of us!
基本上按照你的意思来,虽说我觉得你的遣词用句某些地方或许还可以变得更好.
请问有谁能帮我把以下的文字翻译成英文吗?很急,今天就要用.谢谢
英文高手麻烦请帮我把以下邮件文字翻译成英文.谢谢
请帮我把下列文字翻译成英文,最好专业一点,谢谢!急!
谁能帮我翻译以下这段文字啊,要翻译成英文的,写论文用,谢谢了!@!
请帮我把以下翻译成英文,谢谢
请将下面的文字翻译成英文,急,谢谢!
请把以下文字翻译成英文,谢谢。不要机器翻译的,要有一定的准确性,跪求高手!
把下面的文字翻译成英文,急
很急的,尽快解答,帮我把下面的文字翻译成英文739准确点哦
急,可以帮忙把以下中文翻译成英文吗:
英语翻译请帮下面这段文字翻译成英文,请问我可以开始了吗?请把书翻到36页,今天我讲话的主题是我有一个好老板.什么样的老板
以下那段文字帮我翻译成英文O(∩_∩)O谢谢