做什么事情都提不起精神,好烦,(怎么翻译)
做什么事情都提不起精神,好烦,(怎么翻译)
又落后了,做什么事情总是提不起精神,请问这句话如何翻译.
“做什么事情都要有个度”这句话怎么翻译比较好
英语翻译大概意思是“做什么事情都自然而然的好”,“做什么象什么.”但听起来都不那么舒服,怎么翻译好些呢?
不管做什么事情都要( ),不能三心二意 ,这就是( )的精神?
我最近对什么事情都提不起兴趣,似乎觉得生活失去了意义?
“做每件事情都很费劲”怎么翻译?
做一件事情,如果心情好,就顺利,如果不好做什么都做不了,为何出现这样的情况,怎么改变
对生活失去信心怎么办感觉做什么都无聊、做什么都没意思、对什么事情都开心不起来、每天就知道睡觉、吃、睡觉 吃、 什么也不愿
喜欢上了一个明星 现在做什么都提不起兴趣.
不起所有的人都喜欢吃汉堡包,用英语怎么翻译?
都在做自己的事情 翻译