作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译be the group ever so numerous 为什么没有谓语动词呢?

来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/11 07:46:34
英语翻译
be the group ever so numerous 为什么没有谓语动词呢?
英语翻译be the group ever so numerous 为什么没有谓语动词呢?
e相当于given,assuming,suppose等词,引导条件假设从句.可以翻译为:假设这个群体以前的数量非常庞大(实际上却很小),那么在所有同类的经济中都存在着一个类似的需求.
分析:yet是连词,表示和上文的内容相反但仍然是同一事物的性质,in all economies of kind 是状语从句,句子主语是a similar need exists,而be引导的是条件从句,表假设.