作业帮 > 英语 > 作业

请帮我翻译两段话,谢谢! 英文

来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/09/30 15:21:10
请帮我翻译两段话,谢谢! 英文
1.informal organization, although comprising the processes of society which are unconscious as contrasted with those of formal organization which are conscious ,has two important classes of effects:(a)it establishes certain attitudes ,understandings, customs, habits, institutions; and(b)it creates the condition under which formal organization may arise.
2.It is a matter of general observation and experience that persons are frequently in contact an interact with each other when their relationships are net a part of or governed by any formal organization. The magnitude of the numbers involved waries from two persons to that of a large mob or crowd. The characteristic of these contacts or interactions is that they occur and continue or are repeated without any specific conscious joint purpose .the contact may be accidental, or incidental to organized activities, or arise from some personal desire or gregarious instinct; it may be friendly or hostile. But whatever the origins, the fact of such contacts, interactions, or groupings changes the experience, knowledge, attitudes, and emotions of the individuals affected.
请帮我翻译两段话,谢谢! 英文
1.非正式组织,但由社会的过程是无意识的对比与正式组织是有意识,有两个重要类别的效果: ( a )它规定某些态度,谅解,习惯,习惯,机构;和( b )它创造了条件下可能出现的正式组织.
2.它是一个总的看法和经验的人往往是在接触一个互相交流时,他们的关系网的一部分,或由任何正式的组织.巨大的参与人数waries从两个人在一个大的暴徒或人群.的特点,这些接触或互动的是,它们发生和继续或重复没有任何具体意识到联合的目的.接触可能会造成意外的,或附带的有组织的活动,或产生一些个人愿望或群居本能;这可能是友好或敌意.但不论出身,事实上这种联系,相互作用,或群变化的经验,知识,态度和感情的个人影响.
waries是不是打错了啊