请帮忙英翻中,了解大概意思,但希望翻得更准确些,
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:政治作业 时间:2024/11/19 02:59:30
请帮忙英翻中,了解大概意思,但希望翻得更准确些,
THANK YOU FOR YOUR FACSIMILE OF 13 NOVEMBER 2007 WITH YOUR
INSTRUCTIONS NOT TO RENEW TRADEMARK REGISTRATION NO.XXXXX
WHICH WE DULY NOTED.
IN REFERENCE TO YOUR QUESTIONS REGARDING THE ABOVE MENTIONED MATTER,KINDLY NOTE THE FOLLOWING;
PLEASE TO YOUR QUESTIONS REGARDING THE ABOVE MENTIONED MATTER,KINDLY NOTE THE ABOVE MENTIONED MATTER,KINDLY NOTE THE FOLLOWING;
PLEASE BE INFORMED THAT TRADEMARK REGISTRATION NO.XXXXX WAS RENEWED ON 9 FEBRUARY 2006.DUE TO A HEAVY BACKLOG AT THE ITALIAN TMO WE UNFORTUNATELY HAVE NOT YET RECEIVED THE CERTIFICATE OF RENEWAL.NATURALLY,AS SOON AS WE RECEIVE THE RENEWAL CERTIFICATE WE WILL FORWARD SAME TO YOU.
REGARDING THE RENEWAL OF TRADEMARK REGISTRATION NOS.XXXXX & XXXX ,KINDLY BE INFORMED THAT ,DUE TO THE HEAVY BACKLOG,THE ITALIAN TRADEMARK OFFICE IS CURRENTLY EXAMINING APPLICATIONS FILED IN JULY 2002 AND THEREFORE WE EXPECT THAT THE RENEWAL CERTIFICATE FOR THERSE TRADEMARKS WILL BE ISSUED IN APPROXIMATELY TWO YEARS.
IF YOU HAVE ANY FURTHER QUESTIONS,PLEASE DO NOT HESITATE TO CONTACT ME.
THANK YOU FOR YOUR FACSIMILE OF 13 NOVEMBER 2007 WITH YOUR
INSTRUCTIONS NOT TO RENEW TRADEMARK REGISTRATION NO.XXXXX
WHICH WE DULY NOTED.
IN REFERENCE TO YOUR QUESTIONS REGARDING THE ABOVE MENTIONED MATTER,KINDLY NOTE THE FOLLOWING;
PLEASE TO YOUR QUESTIONS REGARDING THE ABOVE MENTIONED MATTER,KINDLY NOTE THE ABOVE MENTIONED MATTER,KINDLY NOTE THE FOLLOWING;
PLEASE BE INFORMED THAT TRADEMARK REGISTRATION NO.XXXXX WAS RENEWED ON 9 FEBRUARY 2006.DUE TO A HEAVY BACKLOG AT THE ITALIAN TMO WE UNFORTUNATELY HAVE NOT YET RECEIVED THE CERTIFICATE OF RENEWAL.NATURALLY,AS SOON AS WE RECEIVE THE RENEWAL CERTIFICATE WE WILL FORWARD SAME TO YOU.
REGARDING THE RENEWAL OF TRADEMARK REGISTRATION NOS.XXXXX & XXXX ,KINDLY BE INFORMED THAT ,DUE TO THE HEAVY BACKLOG,THE ITALIAN TRADEMARK OFFICE IS CURRENTLY EXAMINING APPLICATIONS FILED IN JULY 2002 AND THEREFORE WE EXPECT THAT THE RENEWAL CERTIFICATE FOR THERSE TRADEMARKS WILL BE ISSUED IN APPROXIMATELY TWO YEARS.
IF YOU HAVE ANY FURTHER QUESTIONS,PLEASE DO NOT HESITATE TO CONTACT ME.
谢谢你2007年11月13日关于不要更新(即延期,译者注)XXXXX号商标注册的指导,我们注意到了.
有关上述事情你所提到的问题,特提示如下:
请你搞清楚,XXXXX号商标注册已于2006年2月9日更新,由于在意大利TMO积压了大量的工作,很不幸,我们还没有收到延期证明.一旦我们收到延期证明,我们自然会立即转寄给你.
对于XXXXX 和 XXXX的注册延期,由于繁重的事物,意大利商标办公室正在2002年存档的申请,因此,我们预计这些商标的注册延期会在两年内签发.
如果你还有进一步的问题,请和我们联系,不要犹豫.
有关上述事情你所提到的问题,特提示如下:
请你搞清楚,XXXXX号商标注册已于2006年2月9日更新,由于在意大利TMO积压了大量的工作,很不幸,我们还没有收到延期证明.一旦我们收到延期证明,我们自然会立即转寄给你.
对于XXXXX 和 XXXX的注册延期,由于繁重的事物,意大利商标办公室正在2002年存档的申请,因此,我们预计这些商标的注册延期会在两年内签发.
如果你还有进一步的问题,请和我们联系,不要犹豫.
请帮忙英翻中,了解大概意思,但希望翻得更准确些,
请帮忙翻译一下,谢谢了,大概意思准确.谢谢.
英语翻译大概意思都懂,但我自己实在不能译得更有趣一点,如果有现成的最好,没有的话请帮忙将那几句比较关键的翻出来就好,那堆
英语翻译机器翻得逻辑不清语句不顺,我大概了解意思但语文无能啊,要书面语的.Moreover,in a demonstra
英语翻译以下翻译成中文,要求:要自己翻译准确的,不要金山词霸翻译的.大概我也知道什么意思,但后面几句我要更准确的.We
请帮我英文翻译:希望通过我的介绍,大家可以了解得更清楚!
英语翻译请翻得准确和艺术
英语翻译请帮忙翻译成英文,尽量准确些:下面我为大家带来一首曲子《西班牙斗牛舞》,希望你们能喜欢.
请帮忙翻译成英文:虽然我们没有把握,但现在有很大的希望了.
英语翻译求此歌的中文翻译!希望可以翻得准确些,和英文版的意思接近!感激~我是要歌词翻译啊
请回答得准确些
英语翻译爱和理智无法并存,这样译可以么?请高手帮忙翻得更漂亮些.另外这一句是谚语么?