英语翻译最好能体现出"本就"这两个字(我用google翻译本就为this to,用这个怎么造句)
英语翻译最好能体现出"本就"这两个字(我用google翻译本就为this to,用这个怎么造句)
英语翻译麻烦别用那 GOOGLE 的 翻译工具,那翻译出来 的 更本就不是一会事
英语翻译我能拿一本抄写本吗?可以,这本抄写本就给你了.我能为海伦拿一本笔记本吗?当然可以,给你.那个书签是送给格林先生的
英语翻译哪本四级真题的解析有全文翻译啊?我周围没有书店.看不了 只能上网买~上海交通大学那本就没有全文翻译啊.要书名和出
英语翻译我用Google翻译强翻我的名字,其中中间那个字翻译为knack,我就用knack查了下Google,翻译出来的
英语翻译老师说我写的英语作文完全成了中文式英语,每翻译英语句子我都是一个一个字翻译过来的,跟本就不知道如何去放那些单词的
英语翻译人生本就是苦还是只有童年苦?”“生命就是如此.《这个杀手不太冷》
帮忙一下英语翻译不能只复制Google翻译的但可以用Google翻译改得通顺一点,不离原意,最好能原原本本翻译过来.谢谢
英语翻译不能只复制Google翻译的但可以用Google翻译改得通顺一点,不离原意,最好能原原本本翻译过来.Sports
英语翻译有意者留邮箱,我把原文发给你,最好能找到官方翻译,如果没有,自己翻译也行,凡是用google或是baidu或是各
无敌单词,看这本就够了
英语翻译龙是中国文化里特有的一种东西,西方语文里根本就没有相应的词语,没有对照的词语,该怎么翻译?是不是需要译音?