翻译语篇。阅读下面的短文,将划线部分译成英文或中文。(共5小题,计10分)
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/11 13:45:08
翻译语篇。阅读下面的短文,将划线部分译成英文或中文。(共5小题,计10分) Australia is the greatest island in the world. 小题1: 澳大利亚比中国小一点 . Australia is big, but there are fewer people there. The population(人口) of Australia is smaller than that of Shanghai, a city of China. 小题2: Australia is in the south of the earth. So when it is hot summer in our country, Australia will be cold winter. The seasons in Australia and in China are just opposite(相反的). Summer in Australia is from December to February, and winter is from July to August. 小题3: When it’s spring in China, it will be autumn in Australia. 小题4: 澳大利亚因绵羊和袋鼠而著名 . They are both popular in Australia. 小题5: You can see kangaroos( 袋鼠 ) not only in zoos but also outside the cities and towns. There are ten sheep for everyone in the country. So people call Australia “The country on the backs of sheep”. After a short drive from any town, you will find yourself in the middle of white sheep. Sheep, sheep, sheep, sheep are everywhere. Have you seen a kangaroo? It has a “bag” on its body. The mother kangaroo keeps its baby kangaroos in the “bag”. It’s very strange, isn’t it? |
小题1:Australia is a little smaller than China.
小题2:澳大利亚在地球的南部。
小题3:当中国是春季时,澳大利亚是秋季。
小题4:Australia is famous for sheep and kangaroos.
小题5:你不但在动物园可以看到袋鼠,而且在城,镇以外的地方可以看到袋鼠
小题1:考察形容词比较级的运用。形容词比较级+than比……
小题2:考察对方位介词的理解,in the south of在的南部。
小题3:考察时间状语从句的翻译。When当……时。
小题4:考察短语be famous for,因为某物而著名。
小题5:考察短语not only … but also不但……而且。
翻译语篇。阅读下面的短文,将划线部分译成英文或中文。(共5小题,计10分)
翻译语篇 阅读下面的短文,将划线部分译成中文(共5小题,计10分)(10分)
双向翻译 阅读下面的短文,请根据上下文内容,将文中划线部分译成汉语或者英语。(共5小题,计10分)
阅读下面短文,将短文中划线部分的句子译成中文。(共6分,每小题2分)
英汉互译 阅读下面的短文,将划线部分的句子译成汉语或英语。(共5个小题,每小题1分)
阅读下面的短文,将划线部分的句子译成汉语或英语。(共5个小题,每小题2分)
句子翻译。阅读短文,翻译划线部分的句子。(共5小题,计10分)
阅读下面的短文,将划线部分译成英文或中文。
阅读下面的内容,将划线部分的句子译成汉语或英语。(共5个小题,每小题2分)
将短文中划线部分的句子译成中文(共4分,每小题2分)
A) 翻译语篇 阅读短文,将文中划线的部分译成汉语或英语。
阅读下面的短文,将划 阅读下面的短文,将划线部分译成英文或中文. H