英语翻译2 单一的翻译目的Vermeer提出的大多数翻译行为都可能有各种各样相关的目的的观点,其实就承认了单一翻译目的的
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/19 06:00:47
英语翻译
2 单一的翻译目的
Vermeer提出的大多数翻译行为都可能有各种各样相关的目的的观点,其实就承认了单一翻译目的的存在,只是没有明确提出这一点.目的心理学家认为,有机体的一切行为都是由目的来指导的.他们通过把老鼠放在迷津、辨别厢或其他问题厢等情境中的实验发现,老鼠最终的目的是趋向最终的生理静止(physiological quiescence),如饥饿-吃饱、口渴-喝足等,或逃离最终的生理干扰(physiological disturance),如伤害、生理障碍等,或者两者兼有.当老鼠处于生理静止或生理干扰的状态中时,其身上就会出现一种内驱力,这种内驱力要求出现特定的生理静止(食欲),或反对出现特定的胜利干扰(厌恶),正式这些被要求的生理静止状态和生理干扰状态构成了最终的目标物,老鼠和其他一切动物都会趋向或逃离这个目标物.就翻译目的而言,在一般情形下,译者的翻译行为可能会有各种目的,但在某种特定情况下,某种目标成为译者强烈需要的东西,追求这个目标的实现就成为译者翻译的单一目的.
2 单一的翻译目的
Vermeer提出的大多数翻译行为都可能有各种各样相关的目的的观点,其实就承认了单一翻译目的的存在,只是没有明确提出这一点.目的心理学家认为,有机体的一切行为都是由目的来指导的.他们通过把老鼠放在迷津、辨别厢或其他问题厢等情境中的实验发现,老鼠最终的目的是趋向最终的生理静止(physiological quiescence),如饥饿-吃饱、口渴-喝足等,或逃离最终的生理干扰(physiological disturance),如伤害、生理障碍等,或者两者兼有.当老鼠处于生理静止或生理干扰的状态中时,其身上就会出现一种内驱力,这种内驱力要求出现特定的生理静止(食欲),或反对出现特定的胜利干扰(厌恶),正式这些被要求的生理静止状态和生理干扰状态构成了最终的目标物,老鼠和其他一切动物都会趋向或逃离这个目标物.就翻译目的而言,在一般情形下,译者的翻译行为可能会有各种目的,但在某种特定情况下,某种目标成为译者强烈需要的东西,追求这个目标的实现就成为译者翻译的单一目的.
2 单一的翻译目的
2 unitary translation purpose
Vermeer提出的大多数翻译行为都可能有各种各样相关的目的的观点,其实就承认了单一翻译目的的存在,只是没有明确提出这一点.目的心理学家认为,有机体的一切行为都是由目的来指导的.他们通过把老鼠放在迷津、辨别厢或其他问题厢等情境中的实验发现,老鼠最终的目的是趋向最终的生理静止(physiological quiescence),如饥饿-吃饱、口渴-喝足等,或逃离最终的生理干扰(physiological disturance),如伤害、生理障碍等,或者两者兼有.当老鼠处于生理静止或生理干扰的状态中时,其身上就会出现一种内驱力,这种内驱力要求出现特定的生理静止(食欲),或反对出现特定的胜利干扰(厌恶),正式这些被要求的生理静止状态和生理干扰状态构成了最终的目标物,老鼠和其他一切动物都会趋向或逃离这个目标物.就翻译目的而言,在一般情形下,译者的翻译行为可能会有各种目的,但在某种特定情况下,某种目标成为译者强烈需要的东西,追求这个目标的实现就成为译者翻译的单一目的.
Great majority brought forward by Vermeer has translated behavior may the purpose viewpoint having all kinds of relevance ,has admitted this one point there exist put forward in unitary translation purpose's,however not make clear in fact right away.The purpose psychologist thinks that the organism all behavior is to come to guide from purpose.They differentiate a wing by readjusting oneself to a certain extent with the mouse in maze,or other problem the wing waits for experiment in circumstances find that,ultimate purpose of mouse is that ultimate physiology of tendency is motionless (physiological quiescence) ,the thirsty- aha foot waits if hunger- is full,flee from or ultimate physiology disturbance (physiological disturance),if hurt,the physiological barrier waits,or both have simultaneously.Think that the mouse is in physiology motionless or one kind of inner will appear over it's on one's body driving a force ,this inner drives (appetite) a force requiring that specially appointed physiology of turn up is motionless ,specially appointed victory appear on go against or disturbing (aversion) when in physiology disturbance state,physiology idle state and physiology that these are demanded disturb state having composed the ultimate target thing ,the mouse and other all animal cities incline to or flee from this target thing formally.As far as translating purpose,fall in general circumstance,translator's translation behavior may possibly have various purpose ,under certain kind specially appointed situation but,some species targets become the thing that the translator needs intensely ,the realization running after this target becomes the unitary purpose that the translator translates right away.
这样就可以了.
2 unitary translation purpose
Vermeer提出的大多数翻译行为都可能有各种各样相关的目的的观点,其实就承认了单一翻译目的的存在,只是没有明确提出这一点.目的心理学家认为,有机体的一切行为都是由目的来指导的.他们通过把老鼠放在迷津、辨别厢或其他问题厢等情境中的实验发现,老鼠最终的目的是趋向最终的生理静止(physiological quiescence),如饥饿-吃饱、口渴-喝足等,或逃离最终的生理干扰(physiological disturance),如伤害、生理障碍等,或者两者兼有.当老鼠处于生理静止或生理干扰的状态中时,其身上就会出现一种内驱力,这种内驱力要求出现特定的生理静止(食欲),或反对出现特定的胜利干扰(厌恶),正式这些被要求的生理静止状态和生理干扰状态构成了最终的目标物,老鼠和其他一切动物都会趋向或逃离这个目标物.就翻译目的而言,在一般情形下,译者的翻译行为可能会有各种目的,但在某种特定情况下,某种目标成为译者强烈需要的东西,追求这个目标的实现就成为译者翻译的单一目的.
Great majority brought forward by Vermeer has translated behavior may the purpose viewpoint having all kinds of relevance ,has admitted this one point there exist put forward in unitary translation purpose's,however not make clear in fact right away.The purpose psychologist thinks that the organism all behavior is to come to guide from purpose.They differentiate a wing by readjusting oneself to a certain extent with the mouse in maze,or other problem the wing waits for experiment in circumstances find that,ultimate purpose of mouse is that ultimate physiology of tendency is motionless (physiological quiescence) ,the thirsty- aha foot waits if hunger- is full,flee from or ultimate physiology disturbance (physiological disturance),if hurt,the physiological barrier waits,or both have simultaneously.Think that the mouse is in physiology motionless or one kind of inner will appear over it's on one's body driving a force ,this inner drives (appetite) a force requiring that specially appointed physiology of turn up is motionless ,specially appointed victory appear on go against or disturbing (aversion) when in physiology disturbance state,physiology idle state and physiology that these are demanded disturb state having composed the ultimate target thing ,the mouse and other all animal cities incline to or flee from this target thing formally.As far as translating purpose,fall in general circumstance,translator's translation behavior may possibly have various purpose ,under certain kind specially appointed situation but,some species targets become the thing that the translator needs intensely ,the realization running after this target becomes the unitary purpose that the translator translates right away.
这样就可以了.
英语翻译2 单一的翻译目的Vermeer提出的大多数翻译行为都可能有各种各样相关的目的的观点,其实就承认了单一翻译目的的
严复翻译《天演论》的目的何在?
单一的英语翻译
英语翻译 单一的工作
如何认识各种各样的人生目的
中国是个人种单一的国家 翻译
的目的?
英语翻译在翻译理论中,认为翻译是一种行为,并且是一种有目的的行为,即译文总是要在目标语环境下实现预期的功能,而任何妨碍这
英语翻译加点字翻译,句子翻译.还要有文中的年轻人提出了那两个观点?
教育目的的特点问题?63.“实用主义教育目的”、“要素主义教育目的”、“永恒主义教育目的”这些教育目的观的提出,反映了教
严复翻译了哪部作品?翻译此书的目的是?
英语翻译求翻译.在商务会议、会谈等商业语境中,语言交流的最重要的特点:是其强烈的目的干,这就赋予了商务英语英语强烈的目的