就一句话,这句话怎么翻译比较通顺啊
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/10/07 22:25:49
就一句话,这句话怎么翻译比较通顺啊
Because she didn’t comment, she let the situation fester, build in importance and allowed herself to became fodder for late-night comedians and media pundits.
fodder for late-night comedians and media pundits
这句话是不是个俚语啊
Because she didn’t comment, she let the situation fester, build in importance and allowed herself to became fodder for late-night comedians and media pundits.
fodder for late-night comedians and media pundits
这句话是不是个俚语啊
因为她没有作评论,任由局势恶化,变得更加严重,所以让自己变成了给晚间出现的喜剧演员和媒体大佬带来满足的人.
就一句话,这句话怎么翻译比较通顺啊
这句话怎么改,比较通顺?
LIFE IS LIKE A BOAT, 这句话是什么意思? 是为外国歌手的歌曲名,怎么翻译比较通顺,有诗意?
"上帝给你关上了一扇门,他必定会给你留下一扇窗"这句话用英文怎么翻译比较通顺?
英语翻译estate单独翻译的房地产,但是在这句话中怎么翻译比较通顺呢,还有block是街区,但是blockA,bloc
英语翻译就翻译这一句话 这句话是晏殊初仕里的
谁能帮我手工翻译这句话啊 要通顺点
英语翻译这句话怎么翻译比较合适?
英语翻译这句话怎么翻译比较好听?
求准确通顺翻译这几句话!
请问这句英语怎么翻译比较优雅通顺 Where flowers are our inspiration to create
英语翻译这句话怎么改才通顺?