作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译而影片的结尾,选择了法国总统戴高乐访问柬埔寨的记录片,是因为戴高乐是柬埔寨殖民地历史的一个印证,正如当时的香港也

来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/12 21:54:09
英语翻译
而影片的结尾,选择了法国总统戴高乐访问柬埔寨的记录片,是因为戴高乐是柬埔寨殖民地历史的一个印证,正如当时的香港也被一种殖民文化所笼罩着.拍摄著名的吴哥窟古迹,周慕云在一个寺庙和尚的视镜中,在一根柱子的弹洞前诉说自己的秘密,一种宿命而忧伤的情绪弥漫在历史的陈迹里.对于香港人自己而言,又何尝不是在对自己这段殖民历史的宿命之伤感暗示性抒发.可以说这种近似纪实性的镜语是对一个时代的总结和对比.“情感这种东西有时就像凤梨罐头一样会过期”,而有些东西却是永恒的,如那个时代的精神面貌和特征,还有关于那个时代的美好回忆.
英语翻译而影片的结尾,选择了法国总统戴高乐访问柬埔寨的记录片,是因为戴高乐是柬埔寨殖民地历史的一个印证,正如当时的香港也
But the movie ending,chose French President De Gaulle to visit Cambodia's documentary film,was because De Gaulle was a Cambodian colony history verification,just like Hong Kong is also colonized by one kind the culture to cover.Photographs the famous angkor wat historical site,Zhou Muyun,in a temple buddhist priest regards in the mirror,relates own secret before a pillar's ball hole,but one kind of fate the sad mood fills the air in the historical thing of the past.Speaking of Hong Kong person,also never is not in colonizes historical to oneself this section the fate the moved suggestibility to express.May say that this kind of approximate on-the-spot report mirror language is to one time summary and the contrast.“sometimes emotion this kind of thing looks like the canned pineapple to be able equally expired”,but some things are actually eternal,if that time mental outlook and characteristic,but also has about that time happy recollection.