作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译愚昧迷信从表面看,吉姆似乎很幼稚可笑,对大自然界和社会生活的方方面面都抱有很多迷信观点.其实,结合当时的社会背景

来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/12 20:10:27
英语翻译
愚昧迷信
从表面看,吉姆似乎很幼稚可笑,对大自然界和社会生活的方方面面都抱有很多迷信观点.其实,结合当时的社会背景,我们就可得知,在这里作者并非表现黑人奴隶天生的无知和愚蠢,而是在借此证明,在吉姆身上的诸多精神创伤,实际上正是由于长期受到种族歧视和迫害的结果.幼稚可笑不是吉姆性格的本质.透过小说的情节,读者就能发现,吉姆实际上是一个觉醒了的黑奴形象.
3.3 顺从
吉姆是一个黑奴,在长期地压迫和奴役下,他骨子里自然就有了一种顺从的奴性,这点在小说的最后表现的极为突出,当吉姆最后被抓后,在哈克和汤姆的营救过程中,他事事顺着他们,让一场本来可以很简单顺利的营救活动变成了一场儿童闹剧,而当吉姆很自然地成了这一闹剧的小丑和牺牲品,受尽了折磨和凌辱,最好却因话说小姐的一纸临终遗言而获得自由而荒唐结局,这也说明的当时黑奴处境的可悲.
英语翻译愚昧迷信从表面看,吉姆似乎很幼稚可笑,对大自然界和社会生活的方方面面都抱有很多迷信观点.其实,结合当时的社会背景
Ignorance and Superstitiousness
From the surface,Jim seemed to be very naive and ridiculous,and was superstitious towards all aspects of nature and social life.In fact,under the social background at that time,we understand that it was not the author's intention to expose the nature-born ignorance and stupidity by the slaves,it was a result of long-term being racially discriminated and being punished.Being naive and ridiculous is not the essential character of Jim.Through the plots of the novel,the reader can find that Jim is the image of a slave who has awaken.
3.3 Obedience
Jim was a slave,and under the long-lasting oppression and slavery,deep inside hime,there was a servility of obedience.This point especially stands out at the end of the novel.After Jim was eventually captured,during his rescue by Huck and Tom,he listened to them for everything,which allowed an initially simple and smooth rescue operation become a child's play.But the debauch of its ending showing that when Tom becoming a clone and victim due to this farce,faced with torment and shame,while Jim was released as a result of Miss Watson's death will,show the miserable situation of the slaves at that time.
[注:放心使用.“话说小姐”是“Miss Watson”.]