英语翻译君子比德於玉焉.温润而泽,仁也.缜密以栗,知也.廉而不刿,义也.垂之如队,礼也.叩之其声淸越以长,其终诎然,乐也
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/17 02:16:34
英语翻译
君子比德於玉焉.温润而泽,仁也.缜密以栗,知也.廉而不刿,义也.垂之如队,礼也.叩之其声淸越以长,其终诎然,乐也.瑕不掩瑜,瑜不掩瑕,忠也.孚尹旁达,信也.气如白虹,天也.精神见于山川,地也.圭璋特达,德也.天下莫不贵者,道也.
君子比德於玉焉.温润而泽,仁也.缜密以栗,知也.廉而不刿,义也.垂之如队,礼也.叩之其声淸越以长,其终诎然,乐也.瑕不掩瑜,瑜不掩瑕,忠也.孚尹旁达,信也.气如白虹,天也.精神见于山川,地也.圭璋特达,德也.天下莫不贵者,道也.
你看玉柔润而有光泽,体现的是“仁”的品质;质地致密而坚刚,是“智”的表现;虽然有棱有角,但不割伤人,这是“义”;玉体正而下坠,像谦恭待人的君子,这叫“礼”;玉制的乐器,你敲击它时,发出的声音清亮悠长,不敲时马上就停止(没有余音响个不停),这才算真正的“乐”;美和丑互不掩盖,是什么就是什么,是“忠”;色彩明明显显表露于外,丝毫没有隐掩,这就是“诚实”;玉的精气如白虹上达于天,这是通“天”;玉埋在山川之中,它的精气显现于山川,这是通“地”;人只要手执圭璋,就可以在交际中直接通达,这不正和有道德的人无所不通一样吗?这就是“德”!天下的人没有不看重玉的,这正如天下人没有不看重万物运行所遵循的规律———“道”一样,
英语翻译君子比德於玉焉.温润而泽,仁也.缜密以栗,知也.廉而不刿,义也.垂之如队,礼也.叩之其声淸越以长,其终诎然,乐也
英语翻译翻译成现代意思 曰:“夫昔者,君子比德于玉焉.温润而泽,仁也; 缜密以栗,知也; 廉而不刿,义也; 垂之如队,礼
英语翻译“夫玉之所贵者,九德出焉.夫玉温润以泽,仁也;邻以理者,知也;坚而不蹙,义也;廉而不刿,行也;鲜而不垢,洁也;折
“君子之学也,以美其身”中的“以美其身”知何翻译
"君子深造之以道~故君子欲其自得之也"怎么理解?
“君子比德于玉焉,温润而泽仁也”是什么意思?
句子翻译成现代汉语“君子之学也,以美其身;小人之学也,以为禽犊“
君子之学也,以美其身;小人之学也,以为禽犊.怎么翻译啊?
君子之学也,以美其身,小人之学也,以为禽赎.的翻译?
英语翻译臣闻国之兴也,视民如伤,是其福也;其亡也,以民为土芥,是其祸也 翻译
英语翻译知之者不如好知者,好之者不如乐知者.10.君子深造之以道,欲其自得之也.自得之,则居之安;居之安,则资之深;资之
“以智文其过,此君子之贼也”这句话是什么意思