bonkers,mad,crazy,off your head,round the bend的区别
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/19 00:16:51
bonkers,mad,crazy,off your head,round the bend的区别
bonkers、mad、crazy、off your head和round the bend,都有疯狂的、不太正常的意思,那么它们之间有什么区别?
bonkers/mad/crazy/insane/off your head/round the bend一共六个,刚又补了一个insane
bonkers、mad、crazy、off your head和round the bend,都有疯狂的、不太正常的意思,那么它们之间有什么区别?
bonkers/mad/crazy/insane/off your head/round the bend一共六个,刚又补了一个insane
- bonkers,go bonkers 是英国俚语,就是crazy的意思
- mad 主要是指生气,或者是由于极端情绪而造成的疯狂
- crazy 有指精神上不正常,也有不切实际的,让人无法理解的意思
- off your head,这个倒是没怎么见过,不过大概是out of one's head/mind的意思吧.主要是指不理智,比如说 You are out of your mind if you accept those terms.就像说,你疯了吗,你怎么会买这么贵的鞋子.
- insane 较crazy更偏向在说精神上有问题,脑袋秀逗了这种意思.也指完全没有意义.
- round/around the bend 也是俚语,等同于crazy
- mad 主要是指生气,或者是由于极端情绪而造成的疯狂
- crazy 有指精神上不正常,也有不切实际的,让人无法理解的意思
- off your head,这个倒是没怎么见过,不过大概是out of one's head/mind的意思吧.主要是指不理智,比如说 You are out of your mind if you accept those terms.就像说,你疯了吗,你怎么会买这么贵的鞋子.
- insane 较crazy更偏向在说精神上有问题,脑袋秀逗了这种意思.也指完全没有意义.
- round/around the bend 也是俚语,等同于crazy
bonkers,mad,crazy,off your head,round the bend的区别
go round the bend的意思
crazy与mad 的区别在哪里
mad和crazy之间的区别是什么?
mad与crazy.insane区别
英语翻译You packed your last two bags.A taxi's round the bend.Yo
Never bend your head.Always hold it high.Look the world stra
Laughing off your head
crazy和mad用法有什么区别
两个英语短语的区别!be mad about 和 be crazy about有什么区别啊?
put his head round the
请问crazy 和mad有什么区别?还有其他的同义词吗?