作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译鸡猪鱼蒜,逢着便吃,生老病死,时至即行.鸡猪鱼蒜,逢着便,生老病死,时至即行.这两句那句对呀翻译是什么不要大段大

来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/19 06:06:33
英语翻译
鸡猪鱼蒜,逢着便吃,生老病死,时至即行.
鸡猪鱼蒜,逢着便,生老病死,时至即行.
这两句那句对呀
翻译是什么
不要大段大段的
精简
英语翻译鸡猪鱼蒜,逢着便吃,生老病死,时至即行.鸡猪鱼蒜,逢着便,生老病死,时至即行.这两句那句对呀翻译是什么不要大段大
“鸡猪鱼蒜,逢着便吃;生老病死,时至即行.”
这句话 出自《全唐诗》,是晚唐裴度(晋公)的名言
鸡猪鱼蒜,并不是特指这四样东西,而是泛指食物,意思就是:有什么就吃什么.生老病死,是人生自然规律,无法逆转,时至——真的到了要死(生、老、病亦然)的时候,顺其自然也就是了.这句话从字面上看起来,略显消极,但若考虑到说这句话的人当时的处境也就不难理解.
裴度:(765年-839年),唐朝名相,字中立,汉族,河东闻喜(今山西闻喜东北)人.唐代后期杰出的政治家.
裴度生活在安史之乱以后的七十余年中,当时,唐朝的阶级矛盾和统治阶级内部矛盾日趋复杂、激化.加之朝官结为朋党,各自内结宦官,外连藩镇,互相排斥,互相倾轧,使唐后期的政治更加混乱、黑暗.裴度为了维护唐朝的统一,坚持打击藩镇割据势力;为了整肃朝纲,坚持与跋扈的宦官、蠹国败政的奸臣作斗争.
你要求翻译,是译成英语吗?