作业帮 > 英语 > 作业

地质英语翻译,谢绝工具!注意专业术语

来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/18 09:58:19
地质英语翻译,谢绝工具!注意专业术语
1.Excess natural gas needs to be burned off if there is no way to make use of it, requiring a furnace and stacks, and pipes to carry it from well to furnace.
2.In the modern age, the location of oil fields with proven oil reserves is a key underlying factor in many geopolitical conflicts.
3.Thus, the typical oil field resembles a small self-contained city in the midst of a landscape dotted with drilling rigs and/or the pump jacks known as "nodding donkeys" because of their bobbing arm.
地质英语翻译,谢绝工具!注意专业术语
1.Excess natural gas needs to be burned off if there is no way to make use of it, requiring a furnace and stacks, and pipes to carry it from well to furnace.
如果没有办法利用多余的天然气,那么它必须被烧掉.这需要一个火炉和烟囱,以及从气井输气管道到火炉的管道.
2.In the modern age, the location of oil fields with proven oil reserves is a key underlying factor in many geopolitical conflicts.
被探明油气储量的油井的位置是当代许多地缘政治冲突的关键潜在因素.
3.Thus, the typical oil field resembles a small self-contained city in the midst of a landscape dotted with drilling rigs and/or the pump jacks known as "nodding donkeys" because of their bobbing arm.
因此,典型的油田就像一座自给自足、居于中心的小城市,周围则遍布钻机和(或)有杆泵抽油机,这种设备由于其抽油杆不停地上下往复运动通常被称为“点头驴”.