请用英语翻译一下下面的一段话
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/09/28 15:24:11
请用英语翻译一下下面的一段话
我读的书
最近我读了《盗墓笔记》这本书,书中的吴吸引了我。
吴邪是个古董店的老板,在书中,我见证了他从一个懵懂无知的人到沉稳强大。书中有一句话说:“比鬼神更可怕的,是人心。”是人心改变了吴邪。
我希望吴邪能在书中有个好的结局就,早日摆脱谜团给他带来的痛苦。
就这么一段话,谢谢了
我读的书
最近我读了《盗墓笔记》这本书,书中的吴吸引了我。
吴邪是个古董店的老板,在书中,我见证了他从一个懵懂无知的人到沉稳强大。书中有一句话说:“比鬼神更可怕的,是人心。”是人心改变了吴邪。
我希望吴邪能在书中有个好的结局就,早日摆脱谜团给他带来的痛苦。
就这么一段话,谢谢了
The book I read
最近我读了《盗墓笔记》这本书,书中的吴吸引了我。
I read this book "Tomb notes" recently, in the book of Wu
attracted me.
吴邪是个古董店的老板,在书中,我见证了他从一个懵懂无知的人到沉稳强大。书中有一句话说:“比鬼神更可怕的,是人心。”是人心改变了吴邪。
Wu Xie is an antique shop owner, in the
book, I saw him ignorant people from a steady to strong. In the book there is a saying: "more
terrible than the ghosts, is the heart." Is the heart of the Wu evil.
我希望吴邪能在书中有个好的结局就,早日摆脱谜团给他带来的痛苦。
I hope that Wu evil can have a good ending in the book, as
soon as possible to get rid of the mystery to his pain.
最近我读了《盗墓笔记》这本书,书中的吴吸引了我。
I read this book "Tomb notes" recently, in the book of Wu
attracted me.
吴邪是个古董店的老板,在书中,我见证了他从一个懵懂无知的人到沉稳强大。书中有一句话说:“比鬼神更可怕的,是人心。”是人心改变了吴邪。
Wu Xie is an antique shop owner, in the
book, I saw him ignorant people from a steady to strong. In the book there is a saying: "more
terrible than the ghosts, is the heart." Is the heart of the Wu evil.
我希望吴邪能在书中有个好的结局就,早日摆脱谜团给他带来的痛苦。
I hope that Wu evil can have a good ending in the book, as
soon as possible to get rid of the mystery to his pain.
请用英语翻译一下下面的一段话
请高手用英语翻译一下下面关于元朝介绍的一段话,谢绝软件翻译,谢谢!
英语翻译请帮忙把下面的一段话翻译一下,Strain sensor performance of the integrat
请大侠帮忙用英语翻译一下下面的一段对话!急求!谢谢!
帮我用英语翻译一下下面一段话
谁能帮我用英语翻译一下下面的一段话,谢谢了!
请帮我用英语翻译一下下面的汉语
请帮忙翻译一下下面一段话,谢谢,在线等
请高手给翻译一下下面一段话
英语翻译一小段话请帮我英语翻译一下下面一段话,请不要用英语翻译器:有种力量是隐形的,我们看不见,但是一直存在于我们的内心
请高手帮忙翻译一下下面的一段英文,最后用自控中的专业术语.谢谢!
请用英语翻译一下下面段话,不要用翻译器上面的,上面的不准