英语翻译宁海路街道办事处和西康路社区居委会如何用英语翻译?其中宁海路和西康路是地名!
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/12 05:54:03
英语翻译
宁海路街道办事处和西康路社区居委会如何用英语翻译?其中宁海路和西康路是地名!
宁海路街道办事处和西康路社区居委会如何用英语翻译?其中宁海路和西康路是地名!
In the mainland of the People's Republic of China, a community (社区), also called residential unit or residential quarter (小区) or neighbourhood (居民区) or residential community (居住区), is an urban residential area and its residents administrated by a subdistrict (街道办事处). For example, Beijing is made up of several districts and counties. Districts are the urban area, counties are the rural area. Every district of Beijing (e.g. Chaoyang District) has many subdistricts (e.g. Panjiayuan Subdistrict), and every subdistrict administers (thus is divided into) many communities (e.g. Panjiayuan Subdistrict administers Panjiayuan Community, East Panjiayuan Community, South Panjiayuan Community, East Wusheng Community, South Mofang Community, etc. 12 communities, whose geographical positions are adjacent). Every community has a community committee or neibourhood committee or residents' committee (社区居民委员会), and every committee administrates the dwellers living in that community.
宁海路街道办事处 Ninghailu Subdistrict
西康路社区居委会 Xikanglu Community Committee
宁海路街道办事处 Ninghailu Subdistrict
西康路社区居委会 Xikanglu Community Committee