《衰荷》白居易,《题败荷》王翰 这两首诗的翻译和写作背景
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/06 06:51:24
《衰荷》白居易,《题败荷》王翰 这两首诗的翻译和写作背景
写作背景, 元代王翰《题败荷》:“曾向西湖载酒归,香风十里弄晴晖。芳菲今日凋零尽,却送秋声到客衣。”诗人借败荷之声传送到旅人的手段,把怀人写得凄楚动人。 【衰荷】 唐·白居易:白露凋花花不残,凉风吹叶叶初干。无人解爱萧条境,更绕衰丛一匝看。 再答: 亲,对我的回答满意的话,就给个好评吧。如果还有不清楚的地方,可以跟我继续交流哦。
再问: 有翻译吗?
再答: 看看啊
再答: 我曾经在西湖的小舟上载着酒归来,只见晴空下的水面荷花花开千里、香飘十里。而如今芳香已不再,荷花在秋风中凋零,却送来秋风,独留我在风中瑟瑟发抖。
再答: 那枯微的枝条和飘曳的残叶,在淡淡的青塘中,淘尽了季节喧哗的色彩,淘尽了对逝去生命的追悔和对旺盛生命力的眷恋,同时也是对新的未来的渴望······萧条、孤寂而静美
再问: 还有吗
再答: 不知道对不对
再问: 第二个好像不对啊
再答: 就是第一个的诗
再答: 第一个诗不知道了
再问: 我知道,可是这好像不是翻译啊
再问: 哦
再问: 那好吧
再问: 有背景吗?
再问: 你的回答完美的解决了我的问题,谢谢!
再问: 有翻译吗?
再答: 看看啊
再答: 我曾经在西湖的小舟上载着酒归来,只见晴空下的水面荷花花开千里、香飘十里。而如今芳香已不再,荷花在秋风中凋零,却送来秋风,独留我在风中瑟瑟发抖。
再答: 那枯微的枝条和飘曳的残叶,在淡淡的青塘中,淘尽了季节喧哗的色彩,淘尽了对逝去生命的追悔和对旺盛生命力的眷恋,同时也是对新的未来的渴望······萧条、孤寂而静美
再问: 还有吗
再答: 不知道对不对
再问: 第二个好像不对啊
再答: 就是第一个的诗
再答: 第一个诗不知道了
再问: 我知道,可是这好像不是翻译啊
再问: 哦
再问: 那好吧
再问: 有背景吗?
再问: 你的回答完美的解决了我的问题,谢谢!