英语翻译古文翻译 韩愈的《读》儒讥墨以上同、兼爱、上贤、明鬼,而孔子畏大人,居是邦,不非其大夫.春秋讥专臣,不上同哉.孔
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/10/06 23:16:49
英语翻译
古文翻译 韩愈的《读》
儒讥墨以上同、兼爱、上贤、明鬼,而孔子畏大人,居是邦,不非其大夫.春秋讥专臣,不上同哉.孔子泛爱亲仁,以博施济众为圣,不兼爱哉.孔子贤贤,以四科进褒弟子,疾殁世而名不称,不上贤哉.孔子祭如在,讥祭如不祭者,曰:我祭则受福,不明鬼哉.儒墨同是荛舜,同非桀纣,同修身正心以治天下国家,奚不相悦如是哉.余以为辩生于末学,各务售其师之说,非二师之道本然也.孔子必用墨子,墨子必用孔子,不相用不足为孔墨.”
全文翻译
古文翻译 韩愈的《读》
儒讥墨以上同、兼爱、上贤、明鬼,而孔子畏大人,居是邦,不非其大夫.春秋讥专臣,不上同哉.孔子泛爱亲仁,以博施济众为圣,不兼爱哉.孔子贤贤,以四科进褒弟子,疾殁世而名不称,不上贤哉.孔子祭如在,讥祭如不祭者,曰:我祭则受福,不明鬼哉.儒墨同是荛舜,同非桀纣,同修身正心以治天下国家,奚不相悦如是哉.余以为辩生于末学,各务售其师之说,非二师之道本然也.孔子必用墨子,墨子必用孔子,不相用不足为孔墨.”
全文翻译
儒家讥讽墨家的尚同、兼爱、尚贤、认同有鬼神存在等思想,但是孔子对当官的人很敬畏,在哪个国家就不说那个国家的官员的坏话.(孔子在)《春秋》(里)讽刺专权的臣子,这难道不是“尚同”吗?孔子关爱众人亲自践行仁义的理念,以广泛的施舍救济众人为圣贤,这难道不是“兼爱”吗?孔子看重贤才,用德行、言语、政事、文学四个科目来褒奖弟子,以人死了但是名声没有显扬为耻,这难道不是“尚贤”吗?孔子主张祭祀祖先的时候要当祖先就在面前一样恭敬,讽刺哪些虚情假意的祭祀的人,说:“我祭祀就会享受到祖先赐予的好处”,这难道不是在证明鬼神的存在吗?儒家和墨家都称赞尧帝和舜帝,都反对夏桀和商纣,都是注重自身修养端正心态来治理天下国家,为什么要像(现在)这样不相认同呢?我认为分歧产生于后代的学生,(其目的)是为了向他人推崇他们老是的学说,并不是两位先师的思想的本意.孔子必须借鉴墨子的思想,墨子必须借鉴孔子的思想,不互相借鉴就不足以形成各自的思想.
注:尚同、尚贤、兼爱、明鬼都是墨子的思想
注:尚同、尚贤、兼爱、明鬼都是墨子的思想
英语翻译古文翻译 韩愈的《读》儒讥墨以上同、兼爱、上贤、明鬼,而孔子畏大人,居是邦,不非其大夫.春秋讥专臣,不上同哉.孔
韩愈读墨子的题目儒讥墨以上同、兼爱、上贤、明鬼,而孔子畏大人,居是邦,不非其大夫.春秋讥专臣,不上同哉.孔子泛爱亲仁,以
英语翻译即兼爱,非攻,尚贤,尚同,尊天,事鬼,非乐,非命,节用,节葬.(如被采纳,)
英语翻译从“民无廉耻,不可治也,非修礼义,廉耻不立.”一直到“.察其党与而贤不肖可论也”的翻译!很紧急!
英语翻译凡人各贤其所说,而说其所快.世莫不举贤,或以治,或以乱,非自遁,求同乎己者也.己未必得贤,而求与己同者,而欲得贤
翻译一句古文:寰中士大夫不为君用,是自外其教者,诛其身而莫其家,不为之过.
英语翻译1.是已而非人,俗之同病.2.学之所以不能几与于古者,非此之由乎?3.是故贵可以问贱,贤可以问不尚,而老可以问幼
墨子的《墨子.兼爱上》翻译
翻译古文. 弟子受《春秋》,孔子曰:“後世知丘者以《春秋》,而罪丘者亦以《春秋》.”
英语翻译“正其义,不谋其利”出自董仲舒的(春秋繁露),这句话中的“其”是什么意思?书本上是怎么说的呢?翻译是什么?有最好
韩愈在文学上提出 什么观点与柳宗元同为古文运动的倡导者
韩愈在文学上提出什么观点与柳宗元同为古文运动的倡导者