英语翻译ORDER应该是翻译成订单的意思吧
英语翻译ORDER应该是翻译成订单的意思吧
英语翻译Purchase Order是采购订单的意思 purchase order
英语翻译1、订单的标题不应该是INVOICE,正确应该是:PURCHASE ORDER PS:本次订单为我司与贵公司直接
英语翻译可以翻译成:“所有的出口订单需要通过订单支付" 感觉不是太明白,订单通过订单支付是什么意思呢?
order的英文意思有没有订单,菜单
英语翻译字面的单纯意思应该是什么?根据什么翻译成在间的意思?错了错了,对不起,应该是再见。
英语翻译“坚定成长的梦想”这是中文的大概意思,翻译成英语短句或词语,应该是什么?
for order 可以翻译成准备出售;等待命令,当"准备出售"时,order是订购的意思吗?谢谢.
英语翻译打错字、应该是翻译成英文
英语翻译“久米村惠”翻译成英语应该是什么?
英语翻译帮翻译成中文的意思
英语翻译不过我们公司都把cut ordder 翻译成下订单,而且和国外客户之间也这么用,感觉不像是缩减订单或者减少订单的