英语翻译爱晚亭,始建于清乾隆五十七年(公元1792年),由岳麓书院院长罗典创建,原名红叶亭.与安徽的醉翁亭、杭州湖心亭、
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/11 01:34:31
英语翻译
爱晚亭,始建于清乾隆五十七年(公元1792年),由岳麓书院院长罗典创建,原名红叶亭.与安徽的醉翁亭、杭州湖心亭、北京陶然亭,并称中国四大名亭.
爱晚亭座落在岳麓山脚,亭前池塘碧绿如玉,四周山林环抱,每到秋季,枫红如丹,不禁让人想起唐代诗人杜牧的绝句:“远上寒山石径斜,白云深处有人家,停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花”.“爱晚亭”之名亦由此而来.
爱晚亭也是革命活动胜地.毛泽东青年时代在湖南第一师范求学时,常与罗学瓒、张昆弟等人一起到岳麓书院,与蔡和森聚会爱晚亭下,纵谈时局,探求真理.
爱晚亭,始建于清乾隆五十七年(公元1792年),由岳麓书院院长罗典创建,原名红叶亭.与安徽的醉翁亭、杭州湖心亭、北京陶然亭,并称中国四大名亭.
爱晚亭座落在岳麓山脚,亭前池塘碧绿如玉,四周山林环抱,每到秋季,枫红如丹,不禁让人想起唐代诗人杜牧的绝句:“远上寒山石径斜,白云深处有人家,停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花”.“爱晚亭”之名亦由此而来.
爱晚亭也是革命活动胜地.毛泽东青年时代在湖南第一师范求学时,常与罗学瓒、张昆弟等人一起到岳麓书院,与蔡和森聚会爱晚亭下,纵谈时局,探求真理.
软件翻译,仅供参考
Love the station of night,start to set up in pure Qianlong's 57 yearses(1792 A.D.),from 岳麓 academy director the 典 establish,at first maple leaf station.Inebriate a Weng's station,Hangzhou pavilion in mid-lake,Peking contented station with Anhui,and call four name stations in China.
Love late a station to be located in the foot of a hill of 岳麓 ,the garden pond is verdant such as the jade before the station,the on all sides forest encircles,arriving autumn each time,the maple is red such as 丹 ,can not help letting the person remind of the poet of Tang Dynasty 杜 herding of unique sentence:"Far ascend cold mountain stone the path is inclined,white cloud deep place someone's house,the parking sits love maple's woods for night,the red leaves are red to spend in February".Of"love the station of night" as well from here and since then.
Loving the station of night is also a revolution movable divine spot.The hair 泽 east youth ages at Hunan the first teacher Fan attend school,often with learn 瓒 ,piece the 昆 younger brother wait for someone together arrive the academy of 岳麓 ,and Cai and the 森 party love night station under,the 纵 talks situation,investigating the truth.
Love the station of night,start to set up in pure Qianlong's 57 yearses(1792 A.D.),from 岳麓 academy director the 典 establish,at first maple leaf station.Inebriate a Weng's station,Hangzhou pavilion in mid-lake,Peking contented station with Anhui,and call four name stations in China.
Love late a station to be located in the foot of a hill of 岳麓 ,the garden pond is verdant such as the jade before the station,the on all sides forest encircles,arriving autumn each time,the maple is red such as 丹 ,can not help letting the person remind of the poet of Tang Dynasty 杜 herding of unique sentence:"Far ascend cold mountain stone the path is inclined,white cloud deep place someone's house,the parking sits love maple's woods for night,the red leaves are red to spend in February".Of"love the station of night" as well from here and since then.
Loving the station of night is also a revolution movable divine spot.The hair 泽 east youth ages at Hunan the first teacher Fan attend school,often with learn 瓒 ,piece the 昆 younger brother wait for someone together arrive the academy of 岳麓 ,and Cai and the 森 party love night station under,the 纵 talks situation,investigating the truth.
英语翻译爱晚亭,始建于清乾隆五十七年(公元1792年),由岳麓书院院长罗典创建,原名红叶亭.与安徽的醉翁亭、杭州湖心亭、
英语翻译翠郊古厝是当地吴氏家庭的私家合院住宅.它始建于清乾隆十年,即1745年,距今已经有268年的历史了.古厝规模宏大
清乾隆时期是公元几几年开始闭关锁国的?
英语翻译保定古莲花池 古莲花池位于保定市中心,始建于元朝初年(1227),原名香雪园,是华北地区最古老的园林之一,现为河
“千年庭院”的“不凡”——( )——岳麓书院的创建和绵延——( )——( )——( )↓
zte公司是由××和××于1990年9月20日创建的 用英语翻译
老头子的来历阅读答案清乾隆三十六年(公元1771年),乾隆皇帝正组织一批文人准备编写《四库全书》,当时任命有名的才子纪昀
文学英语翻译分析:清乾隆三十六年(1771年
英语翻译白宫的基址是美国开国元勋、第一任总统乔治·华盛顿选定的,始建于1792年,1800年基本完工.有趣的是,第一位入
英语翻译拙政园位于苏州市娄门东北街178号,占地60亩,是一座始建于公元十五世纪初的古典园林,是江南古典园林的代表.该园
圆明园位置与规模圆明园[1]坐落在北京西郊海淀,与颐和园紧相毗邻.它始建于康熙46年(1707年),由圆明、长春、万春(
乾隆10年是公元多少年