记承天寺夜游注释
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/14 02:41:46
记承天寺夜游注释
编辑本段作者简介
苏轼
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家.字子瞻,又字和仲,号“东坡居士”选自《东坡乐府》.汉族,眉州眉山(今属四川)人.与父苏洵,弟苏辙(zhé)合称“三苏”.他在文学艺术方面堪称全才.其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张比喻,在艺术表现方面独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,对后代很有影响,与辛弃疾并称“苏辛”;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称“宋四家”;画学文同,喜作枯木怪石,论画主张神似.诗文有《东坡七集》等. 原文 元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行.念无与为乐者,遂至承天 苏轼与张怀民
寺寻张怀民.怀民亦未寝,相与步于中庭.庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也.何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳.
编辑本段内容
原文
元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行. 念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民.怀民亦未寝,相与步于中庭.庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也.何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳.
夜(2张)译文
元丰六年十月十二日夜晚,我解开衣裳,准备睡觉,看见月光照进堂屋的门里,便高兴地起来走到户外.想到没有可以和我交谈取乐的人,于是我就到承天寺寻找张怀民.张怀民也还没有睡,我们便一起在院子里散步.月光照在院子里,像水一样清明澄澈,水中水藻、荇菜交错相横,原来是竹子和柏树的影子.哪个夜晚没有月亮?哪个地方没有竹子和柏树?只不过缺少像我们俩这样的闲人罢了.
注释
承天寺:故址在今湖北黄冈县城南. 元丰六年:公元1083年.元丰,宋神宗赵顼年号.当时作者因乌台诗案被贬黄州已经四年. 把系着的东西解开.
记承天寺夜游(5张)这里译为脱. 欲:想要. 月色;月光 入;进 户:一说指堂屋的门,又一说指窗户,这里指门. 欣然:高兴、愉快的样子.欣,高兴,愉快.然,……的样子. 行:散步. 念无与为乐者:想到没有可以共同交谈(游乐或赏月)的人.念,考虑,想到. 无与为乐者,没有可以共同交谈(游乐或赏月)的人.者:……的人. 遂:于是,就. 至:到. 寻:寻找. 张怀民:作者的朋友.名梦得,字怀民,清河(今河北清河)人.元丰六年也被贬到黄州,寓居承 天寺. 寝:睡,卧. 相与步于中庭:一同到庭院中散步,相与,共同、一同.步:散步.中庭,院里. 庭下如积水空明:意思是月色洒满庭院,如同积水充满院落,清澈透明. 空明:形容水的澄澈.在这里形容月色如水般澄净明亮的样子. 藻、荇(xìng):均为水生植物,这里是水草.藻,水草的总称.荇,一种多年生水草,叶子像心脏形,面绿背紫,夏季开黄花. 交横(hèng):交错纵横. 盖:句首语气词,这里可以译为“原来是”.表推测.(语文版课文课下注释为表推测,但无详细解释,或有人将其解释为大概)(原因推测或结果推测,原来是,原因是) 也:是. 但少闲人:只是缺少清闲的人.但,只是. 闲:清闲. 闲人:清闲的人.这里是指不汲汲于名利而能从容流连光景的人.苏轼这时被贬为黄州团练副使,这里是一个有职无权的官,所以他十分清闲,自称“闲人”.首先“闲人”指具有情趣雅致,能欣赏美景的人.其次“闲人”反映了作者仕途失意的苦闷心境. 耳:语气词, 相当于“而已”意思是“罢了”.
文章结构
第一部分(第一自然段):首句点明夜游的起因与时间,为美好的月色而心动,遂起夜游之意. 第二部分(第二自然段):运用比喻的手法描绘庭院月色. 第三部分(第三自然段):两个反问句引人深思.作者抒发面对月光产生的感触,表达了作者安适的心情.
编辑本段文言现象
一词多义
与:相与步于中庭.(跟,向.介词) 念无与为乐者.(和,连词.) 记承天寺夜游
遂:遂至承天寺.(于是) 遂迷,不复得路(终于)《桃花源记》 至:遂至承天寺. (到) 寡助之至. (极点) 《得道多助失道寡助》 寻:寻张怀民.(寻找) 未果,寻病终.(不久)《桃花源记》 空:庭下如积水空明.(空旷澄澈) 空谷传响.(空荡荡的)《三峡》
古今异义
但:古义:只是,只不过;今义:但是,表转折关系的连词 耳:古义:助词,表示限制语气,相当于“ 而已”“罢了”;今义:名词,耳朵. 闲人:古义: 不汲汲于名利而能从容留连于光景之人;今义 与事无关的人 户:古义:多指门;今义:住户、人家 念:古义:考虑,想到;今义:纪念,思念 ,读 盖:古义:原来是,表推测原因;今义:器物上有遮盖作用的东西. 庭中:古义:院子里;今义:庭子中间.
词类活用
相与步于中庭:名词作动词,散步.
特殊句式
倒装句 相与步于中庭:(我们)便一起在庭院中散步.(介宾短语后置,应为“相与于中庭步”) 但少闲人如吾两人者耳:只不过缺少像我们俩这样的闲人罢了.(定语后置) 省略句 解衣欲睡:(我)脱下衣服准备睡觉.(省略主语) 判断句 盖竹柏影也(也) 主旨句 何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳.盖竹柏影也 表达出作者孤寂凄凉,无所归依的心境以及仕途不得志的抑郁,以及他豁达的人生观.
编辑本段思想感情
《记承天寺夜游》表达的感情是微妙而复杂的,贬谪的悲凉,人生的感慨,赏月的欣喜,漫步的悠闲都包含其中.作者“解衣欲睡”的时候,“月色入户”,于是“欣然起行”,月光难得,不免让人欣喜.可是没有人和自己共同赏月,只好去找同样被贬的张怀民,这里面有多少贬谪的悲凉与人生的感慨呀!两人漫步中庭,又是悠闲的.自比“闲人”,则所有意味尽含其中.对澄澈透明的美妙的月色作了生动形象的描绘,透露出作者在贬谪中虽感慨身微,而又随缘自适,自我排遣的特殊心境.表达了作者对月光的爱慕.
编辑本段文言文赏析
赏析
读后,仔细品味,眼前似有潺潺流水淌过卵石,弹出一支清新的曲调,给人以无限美的享受. 回神凝思良久,才渐渐领悟. 这里的“美”首先来自内容的“真”.东月朗照,激发了作者的游兴,想到没有“与乐者”,未免美中不足,因而寻伴,这时错觉生趣,情感触动,于是记下此景此情,顺理成章,一切是那么的和谐自然,毫无雕饰造作之感. 这“美”来自语言的“纯”.笔记如同拉家常,娓娓叙来.虽然没有奇景之处,但却不能增删或改动什么字眼儿.点明日期,是笔记体游记所必须的,“月色入户”与“欣然起行”互为因果,寥寥数字,何其洗练!写庭下景色,用“空明”一词,不枝不蔓,体现出空灵、坦荡的意境,将竹柏影子比作水中藻荇,已然十分贴切,“交横”一词更准确地表现了藻荇姿态,仿佛触手可及.接着,作者笔锋陡转,连发二问,既亲切自然,富于韵律,又拓展时空,发人思绪. 这“美”来自结尾的“精”.从文章结构看,结句属“合”,就此打住.从语意上看,它包蕴丰富.“闲人”一词,表面上是自嘲地说自己和张怀民是清闲的人,闲来无事才出来赏月的,实际上却为自己的行为而自豪——月夜处处都有,却是只有情趣高雅的人能欣赏的,有了人的欣赏才有美,只有此时此地的月夜才是最幸运的,因为有情趣高雅的人来欣赏它.其次,“闲人”包含了作者郁郁不得志的悲凉心境,作者在政治上有远大的抱负,但是却被一贬再贬,流落黄州,在内心深处,他又何尝愿做一个“闲人”呢?赏月“闲人”的自得只不过是被贬“闲人”的自慰罢了. 总之,游记以真情实感为依托,信笔写来,起于当起,止于当止,犹如行云流水,于无技巧中见技巧,达到了“一语天然万古新,豪华落尽见真纯”的境界.
分层赏析
全文分三层,第一层叙事.首句即点明事件时间“元丰六年十月十二日”,时苏轼因“乌台诗案”被贬至黄州为团练副史已经四年了.这天夜里,月光照入他的房间,作者本欲就寝,怎奈被这美好的月色所迷,顿起雅兴,但想到没有同乐之人,遂动身去不远的承天寺寻张怀民.张怀民和苏轼一样,亦是被贬至黄州来的贬官,他和苏轼的友谊相当笃厚.当晚,张怀民也还未睡,于是二人一起来到院子中间散步.这一层叙事,朴素、淡泊而有自然流畅.(寻友夜游) 第二层写景.作者惜墨如金,只用十八个字,就营造出一个月光澄碧、竹影斑驳、幽静迷人的夜景.读者自可以发挥想象:月光清朗,洒落庭中,那一片清辉白茫茫一片好似积水空潭一般,更妙的是,“水”中还有水草漂浮,游荡,于是乎恍恍然便如仙境一般了.作者的高妙之处在于,以竹、柏之影与月光两种事物互相映衬、比拟、比喻手法精当,新颖,恰如其分地渲染了景色的幽美肃穆.更体现出了月光清凉明净的特点.衬托出作者闲适的心境(庭中夜色) 第三层便转入议论.作者感慨到,何夜无月,何处无竹柏,可是有此闲情雅致来欣赏这番景色的,除了他与张怀民外,恐怕就不多了,整篇的点睛之笔是“闲人”二字,苏轼谪居黄州,“不得签书公事”,所担任的只是个有名无实的官,与儒家的“经世济民”之理想相去甚远,即所谓“闲人”之表层意义,它委婉地反映了苏轼宦途失意的苦闷;从另一个方面来看,月光至美,竹影至丽,而人不能识,唯此二人能有幸领略,岂非快事!苏轼的思想横跨儒释道三家,这便使他的处世态度有极大的包容性,可以说是宠辱不惊,进退自如.当然,他在逆境中的篇章更能折射出他的人格魅力!(月下抒情)
写作技巧
1.比喻传神:庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也. 2.正面\侧面描写相结合:何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳. 3.抓住了瞬间的感受:庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也. 4.虚实(动静)结合:把竹柏(实、静)比作了水中的荇藻(虚、动)
细化赏析
“月色入户”:寒夜寂寥,“解衣欲睡”,这当儿,月光悄悄地进了门.“入户”二字,把月光拟人化.月光似乎懂得这位迁客的孤独寂寞,主动来与他做伴. “欣然起行”:是作者的反应;写出他睡意顿消,披衣而起,见月光如见久违的知心朋友,欣然相迎.一个被朝廷所贬谪的“罪人”,我们可以想见他这时交游断绝、门庭冷落的境况;只有月光毫无势利之情,在寂寥的寒夜里,依然来拜访他.四字写出了作者的喜悦和兴奋. “念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民”:作者与张怀民同是被贬之人,于是作者便想到了张怀民. “怀民亦未寝,相与步于中庭.”:作者与张怀民心有灵犀,及其友情之深厚. “何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳.” ——它包含着作者宦海沉浮的悲凉之感和由此领悟到的人生哲理,在痛苦中又得到某些安慰.最后一句至少有两层意思:一是对那些追名逐利的小人,趋炎附势,奔走钻营,陷入那茫茫宦海而难以自拔,何曾得暇领略这清虚冷月的仙境?二是表现了作者安闲自适的心境,当然其中也透出了自己不能为朝廷尽忠的抱怨. “庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也.”
具体分析
“庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也”.此句运用了比喻的修辞,将澄澈的月光比成积水,用交错相生的水草比喻竹柏的影子,虚实相生,相映成趣,化无形为有形.“积水空明”写出了月光的皎洁,空灵,“藻荇交横”写出了竹柏倒影的清丽淡雅.前者给人以一池春水的静谧之感,后者则具有水草摇曳的动态之美,整个意境静中有动,动中愈见其静,一正写,一侧写,从而创造出一个冰清玉洁的透明世界,也折射出作者光明磊落、胸无尘俗的襟怀.作者以高度凝练的笔墨,点染出一个空明澄澈、疏影摇曳、似真似幻的美妙境界.
作者的心境
虽然自己有欣赏美景的乐趣,但是并不得意.将自己放于山水之间,有失意的自我排解 ——本文体现二人友情的句子:念无与乐者,遂至承天寺寻张怀民(唯张怀民可与同乐); 怀民亦未寝(两人遭遇相同,心境也相同); 相与步于中庭(两人亲密无间); 但少闲人如吾两人者耳(两人遭遇相同,心境相同,志趣也相同,是真正志同道合的朋友). “水中藻、荇交横”说明了当时月色之浓、清、亮. 闲人:不汲汲于名利而能从容流连光景的人(这里指苏轼本人和张怀民),并非简单的清闲之人
文章特点
1、比喻、错觉、联想、反问 2、动静结合 “怀民亦未寝”中的“亦”说明他就像作者的知己一样
入选语文教材
苏轼
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家.字子瞻,又字和仲,号“东坡居士”选自《东坡乐府》.汉族,眉州眉山(今属四川)人.与父苏洵,弟苏辙(zhé)合称“三苏”.他在文学艺术方面堪称全才.其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张比喻,在艺术表现方面独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,对后代很有影响,与辛弃疾并称“苏辛”;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称“宋四家”;画学文同,喜作枯木怪石,论画主张神似.诗文有《东坡七集》等. 原文 元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行.念无与为乐者,遂至承天 苏轼与张怀民
寺寻张怀民.怀民亦未寝,相与步于中庭.庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也.何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳.
编辑本段内容
原文
元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行. 念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民.怀民亦未寝,相与步于中庭.庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也.何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳.
夜(2张)译文
元丰六年十月十二日夜晚,我解开衣裳,准备睡觉,看见月光照进堂屋的门里,便高兴地起来走到户外.想到没有可以和我交谈取乐的人,于是我就到承天寺寻找张怀民.张怀民也还没有睡,我们便一起在院子里散步.月光照在院子里,像水一样清明澄澈,水中水藻、荇菜交错相横,原来是竹子和柏树的影子.哪个夜晚没有月亮?哪个地方没有竹子和柏树?只不过缺少像我们俩这样的闲人罢了.
注释
承天寺:故址在今湖北黄冈县城南. 元丰六年:公元1083年.元丰,宋神宗赵顼年号.当时作者因乌台诗案被贬黄州已经四年. 把系着的东西解开.
记承天寺夜游(5张)这里译为脱. 欲:想要. 月色;月光 入;进 户:一说指堂屋的门,又一说指窗户,这里指门. 欣然:高兴、愉快的样子.欣,高兴,愉快.然,……的样子. 行:散步. 念无与为乐者:想到没有可以共同交谈(游乐或赏月)的人.念,考虑,想到. 无与为乐者,没有可以共同交谈(游乐或赏月)的人.者:……的人. 遂:于是,就. 至:到. 寻:寻找. 张怀民:作者的朋友.名梦得,字怀民,清河(今河北清河)人.元丰六年也被贬到黄州,寓居承 天寺. 寝:睡,卧. 相与步于中庭:一同到庭院中散步,相与,共同、一同.步:散步.中庭,院里. 庭下如积水空明:意思是月色洒满庭院,如同积水充满院落,清澈透明. 空明:形容水的澄澈.在这里形容月色如水般澄净明亮的样子. 藻、荇(xìng):均为水生植物,这里是水草.藻,水草的总称.荇,一种多年生水草,叶子像心脏形,面绿背紫,夏季开黄花. 交横(hèng):交错纵横. 盖:句首语气词,这里可以译为“原来是”.表推测.(语文版课文课下注释为表推测,但无详细解释,或有人将其解释为大概)(原因推测或结果推测,原来是,原因是) 也:是. 但少闲人:只是缺少清闲的人.但,只是. 闲:清闲. 闲人:清闲的人.这里是指不汲汲于名利而能从容流连光景的人.苏轼这时被贬为黄州团练副使,这里是一个有职无权的官,所以他十分清闲,自称“闲人”.首先“闲人”指具有情趣雅致,能欣赏美景的人.其次“闲人”反映了作者仕途失意的苦闷心境. 耳:语气词, 相当于“而已”意思是“罢了”.
文章结构
第一部分(第一自然段):首句点明夜游的起因与时间,为美好的月色而心动,遂起夜游之意. 第二部分(第二自然段):运用比喻的手法描绘庭院月色. 第三部分(第三自然段):两个反问句引人深思.作者抒发面对月光产生的感触,表达了作者安适的心情.
编辑本段文言现象
一词多义
与:相与步于中庭.(跟,向.介词) 念无与为乐者.(和,连词.) 记承天寺夜游
遂:遂至承天寺.(于是) 遂迷,不复得路(终于)《桃花源记》 至:遂至承天寺. (到) 寡助之至. (极点) 《得道多助失道寡助》 寻:寻张怀民.(寻找) 未果,寻病终.(不久)《桃花源记》 空:庭下如积水空明.(空旷澄澈) 空谷传响.(空荡荡的)《三峡》
古今异义
但:古义:只是,只不过;今义:但是,表转折关系的连词 耳:古义:助词,表示限制语气,相当于“ 而已”“罢了”;今义:名词,耳朵. 闲人:古义: 不汲汲于名利而能从容留连于光景之人;今义 与事无关的人 户:古义:多指门;今义:住户、人家 念:古义:考虑,想到;今义:纪念,思念 ,读 盖:古义:原来是,表推测原因;今义:器物上有遮盖作用的东西. 庭中:古义:院子里;今义:庭子中间.
词类活用
相与步于中庭:名词作动词,散步.
特殊句式
倒装句 相与步于中庭:(我们)便一起在庭院中散步.(介宾短语后置,应为“相与于中庭步”) 但少闲人如吾两人者耳:只不过缺少像我们俩这样的闲人罢了.(定语后置) 省略句 解衣欲睡:(我)脱下衣服准备睡觉.(省略主语) 判断句 盖竹柏影也(也) 主旨句 何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳.盖竹柏影也 表达出作者孤寂凄凉,无所归依的心境以及仕途不得志的抑郁,以及他豁达的人生观.
编辑本段思想感情
《记承天寺夜游》表达的感情是微妙而复杂的,贬谪的悲凉,人生的感慨,赏月的欣喜,漫步的悠闲都包含其中.作者“解衣欲睡”的时候,“月色入户”,于是“欣然起行”,月光难得,不免让人欣喜.可是没有人和自己共同赏月,只好去找同样被贬的张怀民,这里面有多少贬谪的悲凉与人生的感慨呀!两人漫步中庭,又是悠闲的.自比“闲人”,则所有意味尽含其中.对澄澈透明的美妙的月色作了生动形象的描绘,透露出作者在贬谪中虽感慨身微,而又随缘自适,自我排遣的特殊心境.表达了作者对月光的爱慕.
编辑本段文言文赏析
赏析
读后,仔细品味,眼前似有潺潺流水淌过卵石,弹出一支清新的曲调,给人以无限美的享受. 回神凝思良久,才渐渐领悟. 这里的“美”首先来自内容的“真”.东月朗照,激发了作者的游兴,想到没有“与乐者”,未免美中不足,因而寻伴,这时错觉生趣,情感触动,于是记下此景此情,顺理成章,一切是那么的和谐自然,毫无雕饰造作之感. 这“美”来自语言的“纯”.笔记如同拉家常,娓娓叙来.虽然没有奇景之处,但却不能增删或改动什么字眼儿.点明日期,是笔记体游记所必须的,“月色入户”与“欣然起行”互为因果,寥寥数字,何其洗练!写庭下景色,用“空明”一词,不枝不蔓,体现出空灵、坦荡的意境,将竹柏影子比作水中藻荇,已然十分贴切,“交横”一词更准确地表现了藻荇姿态,仿佛触手可及.接着,作者笔锋陡转,连发二问,既亲切自然,富于韵律,又拓展时空,发人思绪. 这“美”来自结尾的“精”.从文章结构看,结句属“合”,就此打住.从语意上看,它包蕴丰富.“闲人”一词,表面上是自嘲地说自己和张怀民是清闲的人,闲来无事才出来赏月的,实际上却为自己的行为而自豪——月夜处处都有,却是只有情趣高雅的人能欣赏的,有了人的欣赏才有美,只有此时此地的月夜才是最幸运的,因为有情趣高雅的人来欣赏它.其次,“闲人”包含了作者郁郁不得志的悲凉心境,作者在政治上有远大的抱负,但是却被一贬再贬,流落黄州,在内心深处,他又何尝愿做一个“闲人”呢?赏月“闲人”的自得只不过是被贬“闲人”的自慰罢了. 总之,游记以真情实感为依托,信笔写来,起于当起,止于当止,犹如行云流水,于无技巧中见技巧,达到了“一语天然万古新,豪华落尽见真纯”的境界.
分层赏析
全文分三层,第一层叙事.首句即点明事件时间“元丰六年十月十二日”,时苏轼因“乌台诗案”被贬至黄州为团练副史已经四年了.这天夜里,月光照入他的房间,作者本欲就寝,怎奈被这美好的月色所迷,顿起雅兴,但想到没有同乐之人,遂动身去不远的承天寺寻张怀民.张怀民和苏轼一样,亦是被贬至黄州来的贬官,他和苏轼的友谊相当笃厚.当晚,张怀民也还未睡,于是二人一起来到院子中间散步.这一层叙事,朴素、淡泊而有自然流畅.(寻友夜游) 第二层写景.作者惜墨如金,只用十八个字,就营造出一个月光澄碧、竹影斑驳、幽静迷人的夜景.读者自可以发挥想象:月光清朗,洒落庭中,那一片清辉白茫茫一片好似积水空潭一般,更妙的是,“水”中还有水草漂浮,游荡,于是乎恍恍然便如仙境一般了.作者的高妙之处在于,以竹、柏之影与月光两种事物互相映衬、比拟、比喻手法精当,新颖,恰如其分地渲染了景色的幽美肃穆.更体现出了月光清凉明净的特点.衬托出作者闲适的心境(庭中夜色) 第三层便转入议论.作者感慨到,何夜无月,何处无竹柏,可是有此闲情雅致来欣赏这番景色的,除了他与张怀民外,恐怕就不多了,整篇的点睛之笔是“闲人”二字,苏轼谪居黄州,“不得签书公事”,所担任的只是个有名无实的官,与儒家的“经世济民”之理想相去甚远,即所谓“闲人”之表层意义,它委婉地反映了苏轼宦途失意的苦闷;从另一个方面来看,月光至美,竹影至丽,而人不能识,唯此二人能有幸领略,岂非快事!苏轼的思想横跨儒释道三家,这便使他的处世态度有极大的包容性,可以说是宠辱不惊,进退自如.当然,他在逆境中的篇章更能折射出他的人格魅力!(月下抒情)
写作技巧
1.比喻传神:庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也. 2.正面\侧面描写相结合:何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳. 3.抓住了瞬间的感受:庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也. 4.虚实(动静)结合:把竹柏(实、静)比作了水中的荇藻(虚、动)
细化赏析
“月色入户”:寒夜寂寥,“解衣欲睡”,这当儿,月光悄悄地进了门.“入户”二字,把月光拟人化.月光似乎懂得这位迁客的孤独寂寞,主动来与他做伴. “欣然起行”:是作者的反应;写出他睡意顿消,披衣而起,见月光如见久违的知心朋友,欣然相迎.一个被朝廷所贬谪的“罪人”,我们可以想见他这时交游断绝、门庭冷落的境况;只有月光毫无势利之情,在寂寥的寒夜里,依然来拜访他.四字写出了作者的喜悦和兴奋. “念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民”:作者与张怀民同是被贬之人,于是作者便想到了张怀民. “怀民亦未寝,相与步于中庭.”:作者与张怀民心有灵犀,及其友情之深厚. “何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳.” ——它包含着作者宦海沉浮的悲凉之感和由此领悟到的人生哲理,在痛苦中又得到某些安慰.最后一句至少有两层意思:一是对那些追名逐利的小人,趋炎附势,奔走钻营,陷入那茫茫宦海而难以自拔,何曾得暇领略这清虚冷月的仙境?二是表现了作者安闲自适的心境,当然其中也透出了自己不能为朝廷尽忠的抱怨. “庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也.”
具体分析
“庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也”.此句运用了比喻的修辞,将澄澈的月光比成积水,用交错相生的水草比喻竹柏的影子,虚实相生,相映成趣,化无形为有形.“积水空明”写出了月光的皎洁,空灵,“藻荇交横”写出了竹柏倒影的清丽淡雅.前者给人以一池春水的静谧之感,后者则具有水草摇曳的动态之美,整个意境静中有动,动中愈见其静,一正写,一侧写,从而创造出一个冰清玉洁的透明世界,也折射出作者光明磊落、胸无尘俗的襟怀.作者以高度凝练的笔墨,点染出一个空明澄澈、疏影摇曳、似真似幻的美妙境界.
作者的心境
虽然自己有欣赏美景的乐趣,但是并不得意.将自己放于山水之间,有失意的自我排解 ——本文体现二人友情的句子:念无与乐者,遂至承天寺寻张怀民(唯张怀民可与同乐); 怀民亦未寝(两人遭遇相同,心境也相同); 相与步于中庭(两人亲密无间); 但少闲人如吾两人者耳(两人遭遇相同,心境相同,志趣也相同,是真正志同道合的朋友). “水中藻、荇交横”说明了当时月色之浓、清、亮. 闲人:不汲汲于名利而能从容流连光景的人(这里指苏轼本人和张怀民),并非简单的清闲之人
文章特点
1、比喻、错觉、联想、反问 2、动静结合 “怀民亦未寝”中的“亦”说明他就像作者的知己一样
入选语文教材