英语翻译中东正在经历着半个多世纪未遇的“多事之秋”,动荡不息,冲突频仍,民生凋敝,如果伊朗再燃起战火,这一地区无疑将在更
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/10 01:03:20
英语翻译
中东正在经历着半个多世纪未遇的“多事之秋”,动荡不息,冲突频仍,民生凋敝,如果伊朗再燃起战火,这一地区无疑将在更深、更大的痛苦中呻吟和挣扎.因此,俄罗斯外长7日警告说,军事干预伊朗是一个“严重错误”,其后果“难以预料”.
中东正在经历着半个多世纪未遇的“多事之秋”,动荡不息,冲突频仍,民生凋敝,如果伊朗再燃起战火,这一地区无疑将在更深、更大的痛苦中呻吟和挣扎.因此,俄罗斯外长7日警告说,军事干预伊朗是一个“严重错误”,其后果“难以预料”.
The Mid-Esat is surrered half century from the "troubles period",turbulence,conflicts,and depressed livelihood.If Iran reignite the war again,this area will absolutely struggle with more pain.Therefore,the Foreign minister of Russia had warned in 7st,military intervent to Iran is a "serious mistakes",the consequences is "unexpected" .
英语翻译中东正在经历着半个多世纪未遇的“多事之秋”,动荡不息,冲突频仍,民生凋敝,如果伊朗再燃起战火,这一地区无疑将在更
在电视的国际新闻中,差不多每天都有关于中东的报道,如伊拉克战争,巴以冲突等.第二次世界大战以来的半个多世纪里,几乎没有一
中东冲突的焦点在什么地区?
伊朗和以色列冲突的焦点在哪个地区?
中东的报道,如伊拉克战争、巴以冲突、伊朗的核问题等.一直成为全世界关注的热点地区.你知道原因吗.
中东动荡的原因
聚集中东——地区冲突的地理背景
分析中东动荡的原因
英语翻译1.20世纪90年代中国经济有了飞速的发展.(see)2.人们预测这个城市在经历了那么多的变化后,将变得更出名.
伊朗是在波斯湾地区的吗
(1)中东问题的关键是()国家和()之间的冲突,称为(),焦点在()地区.
英语翻译这首歌创作于六十年代,六十年代对美国而言是个多事之秋,历经了一连串的动荡与不安.美国的民谣歌手保罗•