请翻译“早知如此,何必当初”,谢谢!
请翻译“早知如此,何必当初”,谢谢!
关于后悔的名言像早知如此,何必当初那样的
英文翻译:你个贱蹄子,早知如此 何必当初.草你嘛
社会主义改造把私有制改为公有制,社会主义开发把公有制改为私有制,早知如此,何必当初?
“早知如此,何必当初.”这句话,在英语作为母语的国家,人们习惯怎样表达(说)呢?
在中国社会主义改革与社会主义改造关系问题上,有人说:“早知如此,何必当初?”谈谈你的看法.
你跪下求我能不能打动我的心我不知道我想说早知如此何必当初.把这句话翻译成英文是怎么说的
请英文高手帮我翻译一下,这个句子吧:(早知道等来的是这样的结局,又何必苦苦等待.)谢谢了哈.
用‘天使’造句!比如:‘初恋’ 早知现在何必当初 恋爱把他的心都伤透了‘天使’一词必须造成两个分句!第一句最后一个字是天
英语翻译相思相见知何日,此时此刻难为情.早知如此绊人心,何如当初莫相负.
请翻译suspend,谢谢!
英语翻译早知现在何必当初,入网时好奇加懵懂.真诚换来了真情,真心也换来了信任,多了心痛,多了不舍,多了失眠,多了惦记,有