作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译所谓法律文化,是指一个民族在长期的共同生活过程中所认同的、相对稳定的、与法和法律现象有关的制度、意识和传统学说的

来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/10 18:36:24
英语翻译
所谓法律文化,是指一个民族在长期的共同生活过程中所认同的、相对稳定的、与法和法律现象有关的制度、意识和传统学说的总体.包括法律意识、法律制度、法律实践,是法的制度、法的实施、法律教育和法学研究等活动中所积累起来的经验、智慧和知识,是人民从事各种法律活动的行为模式、传统、习惯.对明初的“重典治吏”与唐初的“宽以待吏”的差异,笔者认为主要原因在于法律文化延续性上的不同.本文将从法律思想、法律制度以及司法制度这三个方面,对两者进行比较分析,并得出对现今的启示.
英语翻译所谓法律文化,是指一个民族在长期的共同生活过程中所认同的、相对稳定的、与法和法律现象有关的制度、意识和传统学说的
The so-called legal culture is a nation to live together in the long-term identification process,a relatively stable,with the law and the legal system related to the phenomenon of consciousness and the traditional doctrine of the whole.Including awareness of the law,the legal system,legal practice is the law system,law enforcement,legal education and legal research and other activities in the accumulated experience,wisdom and knowledge,is the people engaged in various legal activities of the behavior patterns,traditions,habits.The early Ming "severe law administration officials" and the Early Tang Dynasty's "wide officials to be" the difference,I think the main reason lies in the continuity of the legal and cultural differences.This article from the legal thinking,legal system and judicial system in these three areas,a comparative analysis of the two,and drawn inspiration for the present.
楼主参考