作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译这句话 直接翻译成“用他的鞋走路一英里”,但是为什么可以翻译成另外的意思啊!“站在他的角度想想 ”

来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/11 23:36:18
英语翻译
这句话 直接翻译成“用他的鞋走路一英里”,但是为什么可以翻译成另外的意思啊!“站在他的角度想想 ”
英语翻译这句话 直接翻译成“用他的鞋走路一英里”,但是为什么可以翻译成另外的意思啊!“站在他的角度想想 ”
字面意思:穿着他的鞋走路一英里
含义是:站在他的角度想想
再问: 但是谁会想到可以翻译成“站在他的角度想想 ”这是不是太有难度了
再答: 这是俗语,固定用法,要记才知道。不能用猜。 就像我们汉语有些成语一样。 in one shoe 是这个俗语的简化版。口语里经常用到。如 if you are in my shoe 如果你是我,如果你站在我的角度