急求一篇关于地震的作文
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/10 19:40:49
急求一篇关于地震的作文
1、地震带来的危害
2、政府对于地震的反映
3、你的观点
要英文的
1、地震带来的危害
2、政府对于地震的反映
3、你的观点
要英文的
An earthquake is a shaking of the ground caused by the sudden breaking and shifting of large sections of Earth's rocky outer shell. Earthquakes are among the most powerful events on earth, and their results can be terrifying. A severe earthquake may release energy 10,000 times as great as that of the first atomic bomb. Rock movements during an earthquake can make rivers change their course. Earthquakes can trigger landslides that cause great damage and loss of life. Large earthquakes beneath the ocean can create a series of huge, destructive waves called tsunamis (pronounced tsoo NAH meez) that flood coasts for many miles.
Earthquakes almost never kill people directly. Instead, many deaths and injuries in earthquakes result from falling objects and the collapse of buildings, bridges, and other structures. Fire resulting from broken gas or power lines is another major danger during a quake. Spills of hazardous chemicals are also a concern during an earthquake.
The force of an earthquake depends on how much rock breaks and how far it shifts. Powerful earthquakes can shake firm ground violently for great distances. During minor earthquakes, the vibration may be no greater than the vibration caused by a passing truck.
On average, a powerful earthquake occurs less than once every two years. At least 40 moderate earthquakes cause damage somewhere in the world each year. About 40,000 to 50,000 small earthquakes--large enough to be felt but not damaging--occur annually.
常用句参考:
1. 来自社会各界的人纷纷为四川地震灾区捐款献血.People from all walks of life have been rushing to donate money and blood for the disaster-hit Sichuan province.
2. 他们相信在中国政府的领导下,地震中的幸存者将会很快度过难关,并重建家园.They expressed their belief that the survivors in the quake-affected areas, under the strong leadership of the Chinese government, will soon overcome difficulties and rebuild their homes.
3. 在2008年5月12日,四川省遭到了强地震,全国大部分地区以及一些周边国家都能感到其震动.
On May 12, 2008, a powerful earthquake jolted Sichuan Province, with its tremors felt in most parts of the country and some neighboring nations.
4. 几分钟之后,新华社开始大量报道地震,中央电视台中断了正常的节目,对这场灾难对观众进行二十四小时的报道.
Minutes later, the Xinhua News Agency began pouring out stories on the quake, while the China Central Television (CCTV) interrupted its regular programs to give viewers round-the-clock coverage of the disaster.
5. 全世界都看到政府和人民所进行的快速而有效的工作,看到数万军民救援者迅速赶往灾区,胡锦涛主席和温家宝总理站在地震废墟上安抚幸存者,鼓励救援人员.The whole world was watching the quick and efficient relief work carried by the government and the people, seeing tens of thousands of military and civilian rescuers rush to the quake zone, with President Hu Jintao and Premier Wen Jiabao standing on the ruins to soothe the survivors and encourage relief workers.
6. 灾区的孩子们站在公路两旁,向解放军战士、救灾人员表示感激.Children stand along the highway in the earthquake hit areas, expressing gratitude to PLA soldiers and other rescuers.
7. 我们学校的好多同学把他们长期积蓄的零花钱都捐给了四川汶川地震的受害者.Many of my schoolmates have donated their pocket money that they have saved for a long time to victims of the Wenchuan earthquake in Sichuan.
8. 这总共15,174元对于那些捐出通过种菜卖菜拣垃圾得来的微薄收入的人来说是不小的牺牲.The total of 15,174 yuan is a significant sacrifice for those people, who have donated their meager incomes from planting and selling vegetables and collecting waste for recycling.
9. 一吨吨的求援物资从我们城市的居民那里送往受地震影响的灾民手中.Tons of relief supplies from residents in the capital have been delivered to victims in the quake-affected areas.
10. 成千上万的人每天打热线问哪些东西最需要.大部分捐赠者都很谦和,他们不愿留下自己的姓名,只是询问他们还能做什么.一些捐助者送去像水、卫生纸、奶粉等基本用品.但也有一些捐助者捐出一些慰问品.Thousands of people are calling the hotline daily to ask which items are most needed. Most donors are humble, refusing to leave their name, but asking what more they can do. Most people are sending essential items such as water, sanitary napkins and milk powder - but some are also donating sentimental items.
11. 我们自费来到这里救助.当有人问我为什么这样做,我说:“有一天我们也会有这样的需要.我们会需要世界帮助我们.”
We pay our own way to come here and help. When asked why we do that, I say: “One day we'll have this need. We'll need to have the world help us."
12. 在这一周,每天大约有一百名志愿者涌来,主动要求参加求援队.Over the week, about 100 volunteers a day streamed here, offering to join relief teams.
13. 在自然灾难面前,我们没有绝望,我们充满勇气充满希望和梦想.
In the face of a natural disaster, we never feel despaired. Instead, we are still filled with courage. We are full of hopes and dreams.
14. 我们中国人一定会战胜悲伤,并让世人表明勇气和力量意味着什么.我们为我们是中国人而自豪!
We Chinese will eventually overcome the sadness and show to the world what courage and strength really mean. We are all proud of being Chinese!
15. 我想,如果奥运火炬传到四川,它将会给那里的人民带来希望和祝福.
I think that if the torch travels to Sichuan Province, it will give there people there hope and good blessings.
Earthquakes almost never kill people directly. Instead, many deaths and injuries in earthquakes result from falling objects and the collapse of buildings, bridges, and other structures. Fire resulting from broken gas or power lines is another major danger during a quake. Spills of hazardous chemicals are also a concern during an earthquake.
The force of an earthquake depends on how much rock breaks and how far it shifts. Powerful earthquakes can shake firm ground violently for great distances. During minor earthquakes, the vibration may be no greater than the vibration caused by a passing truck.
On average, a powerful earthquake occurs less than once every two years. At least 40 moderate earthquakes cause damage somewhere in the world each year. About 40,000 to 50,000 small earthquakes--large enough to be felt but not damaging--occur annually.
常用句参考:
1. 来自社会各界的人纷纷为四川地震灾区捐款献血.People from all walks of life have been rushing to donate money and blood for the disaster-hit Sichuan province.
2. 他们相信在中国政府的领导下,地震中的幸存者将会很快度过难关,并重建家园.They expressed their belief that the survivors in the quake-affected areas, under the strong leadership of the Chinese government, will soon overcome difficulties and rebuild their homes.
3. 在2008年5月12日,四川省遭到了强地震,全国大部分地区以及一些周边国家都能感到其震动.
On May 12, 2008, a powerful earthquake jolted Sichuan Province, with its tremors felt in most parts of the country and some neighboring nations.
4. 几分钟之后,新华社开始大量报道地震,中央电视台中断了正常的节目,对这场灾难对观众进行二十四小时的报道.
Minutes later, the Xinhua News Agency began pouring out stories on the quake, while the China Central Television (CCTV) interrupted its regular programs to give viewers round-the-clock coverage of the disaster.
5. 全世界都看到政府和人民所进行的快速而有效的工作,看到数万军民救援者迅速赶往灾区,胡锦涛主席和温家宝总理站在地震废墟上安抚幸存者,鼓励救援人员.The whole world was watching the quick and efficient relief work carried by the government and the people, seeing tens of thousands of military and civilian rescuers rush to the quake zone, with President Hu Jintao and Premier Wen Jiabao standing on the ruins to soothe the survivors and encourage relief workers.
6. 灾区的孩子们站在公路两旁,向解放军战士、救灾人员表示感激.Children stand along the highway in the earthquake hit areas, expressing gratitude to PLA soldiers and other rescuers.
7. 我们学校的好多同学把他们长期积蓄的零花钱都捐给了四川汶川地震的受害者.Many of my schoolmates have donated their pocket money that they have saved for a long time to victims of the Wenchuan earthquake in Sichuan.
8. 这总共15,174元对于那些捐出通过种菜卖菜拣垃圾得来的微薄收入的人来说是不小的牺牲.The total of 15,174 yuan is a significant sacrifice for those people, who have donated their meager incomes from planting and selling vegetables and collecting waste for recycling.
9. 一吨吨的求援物资从我们城市的居民那里送往受地震影响的灾民手中.Tons of relief supplies from residents in the capital have been delivered to victims in the quake-affected areas.
10. 成千上万的人每天打热线问哪些东西最需要.大部分捐赠者都很谦和,他们不愿留下自己的姓名,只是询问他们还能做什么.一些捐助者送去像水、卫生纸、奶粉等基本用品.但也有一些捐助者捐出一些慰问品.Thousands of people are calling the hotline daily to ask which items are most needed. Most donors are humble, refusing to leave their name, but asking what more they can do. Most people are sending essential items such as water, sanitary napkins and milk powder - but some are also donating sentimental items.
11. 我们自费来到这里救助.当有人问我为什么这样做,我说:“有一天我们也会有这样的需要.我们会需要世界帮助我们.”
We pay our own way to come here and help. When asked why we do that, I say: “One day we'll have this need. We'll need to have the world help us."
12. 在这一周,每天大约有一百名志愿者涌来,主动要求参加求援队.Over the week, about 100 volunteers a day streamed here, offering to join relief teams.
13. 在自然灾难面前,我们没有绝望,我们充满勇气充满希望和梦想.
In the face of a natural disaster, we never feel despaired. Instead, we are still filled with courage. We are full of hopes and dreams.
14. 我们中国人一定会战胜悲伤,并让世人表明勇气和力量意味着什么.我们为我们是中国人而自豪!
We Chinese will eventually overcome the sadness and show to the world what courage and strength really mean. We are all proud of being Chinese!
15. 我想,如果奥运火炬传到四川,它将会给那里的人民带来希望和祝福.
I think that if the torch travels to Sichuan Province, it will give there people there hope and good blessings.