一篇译文凡昔元首,承天景命,善始者实繁,克终者盖寡.岂取之易守之难乎?盖在殷忧必竭诚以待下;既得志则纵情以傲物;竭诚则吴
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/11/10 18:57:11
一篇译文
凡昔元首,承天景命,善始者实繁,克终者盖寡.岂取之易守之难乎?盖在殷忧必竭诚以待下;既得志则纵情以傲物;竭诚则吴越为一体,傲物则骨肉为行路.虽董之以严刑,震之以威怒,终苟免而不怀仁,貌恭而不心服,怨不在大,可畏惟人;载舟覆舟,所宜深慎.
凡昔元首,承天景命,善始者实繁,克终者盖寡.岂取之易守之难乎?盖在殷忧必竭诚以待下;既得志则纵情以傲物;竭诚则吴越为一体,傲物则骨肉为行路.虽董之以严刑,震之以威怒,终苟免而不怀仁,貌恭而不心服,怨不在大,可畏惟人;载舟覆舟,所宜深慎.
凡是以前的国君承上天的命意,有好的开端的人实在很多,而能克守始终的就少了.难道是取得天下容易守天下就难吗?或许常怀忧虑必定能以诚心对待臣下;已经得天下了就放纵自己,目空一切.诚心待下就能使吴越成为一个整体.目空一切,就会视至亲为陌生人一般.即使用严酷的刑罚来约束,用威严来振奋,但最终都能得到暂且豁免,所以表面上很恭敬而心中是不臣服.怨恨并不怕其大或小,最可怕的是人;就像水,能载起船也能倾覆,这正是我们应当深切审慎的地方啊
一篇译文凡昔元首,承天景命,善始者实繁,克终者盖寡.岂取之易守之难乎?盖在殷忧必竭诚以待下;既得志则纵情以傲物;竭诚则吴
英语翻译凡昔元首,承天景命,善始者实繁,克终者盖寡.岂取之易,守之难乎?盖在殷忧,必竭诚以待下;既得志,则纵情以傲物.竭
古文译文请帮忙翻译一下这篇文章! 凡昔元首,承天景命,善始者实繁,克终者盖寡.岂取之易守之难乎?盖在殷忧,必竭诚以待下;
英语翻译凡昔元首,承天景命,善始者实繁,克终者盖寡.岂取之易守难乎?盖在殷忧必竭诚以待下;竭诚则吴越为一体,傲物则骨肉为
如何理解“盖在殷忧必竭诚以待下,既得志则纵情以傲物”?
夫在殷忧,必竭诚以待下.现代汉语翻译下
英语翻译盖以殷忧则竭诚以尽下,安逸则骄恣而轻物.尽下则胡越同心,轻物则六亲离德,虽震之以威怒,亦皆貌从而心不服故也.人主
既得志,则纵情以傲物.以字
求古文翻译"既得志,则纵情以傲物"
"既得志、则纵情以傲物"的翻译
肇赐余以嘉名 必竭诚以待下 以的用法和意义
英语翻译今夫子傲,取祸之道也傲不可长,欲不可纵倚南窗以寄傲,审容膝之易安既得志则纵情以傲物是故事者生于虑,成于务,失于傲