英语翻译1.1 The Vendor must:• keep confidential all Confid
来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/18 14:16:47
英语翻译
1.1 The Vendor must:
• keep confidential all Confidential Information provided by the Company or otherwise obtained by the Vendor ; and
• not disclose the Confidential Information ,without the Company's prior written approva l as agreed to by both parties.
Specific obl igations
1.2 The Vendor must not:
• use or allow any person to use Confidential Information for any purpose other than for providing the Services;
• disclose or in any way communicate to any other person any Confidential Information,except as authorised and agreed to by both parties;
• allow any unauthorised person to have access to places where Confidential Information is displayed ,reproduced or stored ; or
• make or assist any person to make any unauthorised use of
Confidential Information .
Vendor's directors,employees and agents
1.3 The Vendor must:
• ensure that Confidential Information is disclosed only to those of the Vendor/Sub-Vendors,directors,employees or agents who need the information for the purpose of providing the Services.and then only to the extent that they need it;
• cause all of its directors ,employees and agents who have or are likely to have access to any of the Confidential Information to observe all the obligations of confidentiality under this clause:and
• use every effort to limit the number of its directors ,employees and agents who have access to any of the Confidential Information .
Public Statements
1.4 The Vendor shall not:
• make any public statements or releases to the media concerning the Services or this Contract; or
• give any undertakings to or disclose or discuss any aspect of the Services or this Contract to or with any government department,agency or statutory authority ,without the prior written approval of the Company .
1.1 The Vendor must:
• keep confidential all Confidential Information provided by the Company or otherwise obtained by the Vendor ; and
• not disclose the Confidential Information ,without the Company's prior written approva l as agreed to by both parties.
Specific obl igations
1.2 The Vendor must not:
• use or allow any person to use Confidential Information for any purpose other than for providing the Services;
• disclose or in any way communicate to any other person any Confidential Information,except as authorised and agreed to by both parties;
• allow any unauthorised person to have access to places where Confidential Information is displayed ,reproduced or stored ; or
• make or assist any person to make any unauthorised use of
Confidential Information .
Vendor's directors,employees and agents
1.3 The Vendor must:
• ensure that Confidential Information is disclosed only to those of the Vendor/Sub-Vendors,directors,employees or agents who need the information for the purpose of providing the Services.and then only to the extent that they need it;
• cause all of its directors ,employees and agents who have or are likely to have access to any of the Confidential Information to observe all the obligations of confidentiality under this clause:and
• use every effort to limit the number of its directors ,employees and agents who have access to any of the Confidential Information .
Public Statements
1.4 The Vendor shall not:
• make any public statements or releases to the media concerning the Services or this Contract; or
• give any undertakings to or disclose or discuss any aspect of the Services or this Contract to or with any government department,agency or statutory authority ,without the prior written approval of the Company .
卖方必须:1.1
所有机密信息都保密由我公司提供的或其他供应商,所获得的
披露保密信息0.9%,未经公司事先书面approva l由双方所同意.
obl igations具体
卖方不得:1.2
•使用或允许任何人士使用机密信息的任何其他目的为提供服务;
•披露或以任何方式传达给其他任何人的任何机密信息,除非经过授权,并并经双方认可的;
允许任何未经授权的人•有机会读到的地方,那里的机密信息被显示,转载或储存;或
任何人士或协助•使使任何未经授权的使用
机密信息.
供应商的董事、雇员和代理人
13卖主必须:
保密信息•确保仅仅披露的供应商/ Sub-Vendors、董事、雇员或代理人,谁还需要信息的目的都是为了提供Services.然后只有在某种程度上,他们需要它;
使所有的•其董事、雇员、代理商已经或可能得到任何机密要遵守一切的保密义务,根据本条款:以上
•使用一切努力的人数限制在其董事、雇员和代理人拥有任何保密资料.
公开声明,
1.4卖方不得:
•作任何公开声明,或发布媒体关于服务或本合同;或
给予任何事业或•披露或者讨论任何方面的服务或本合同或与任何政府部门、机构或法定权限事先书面授权,任何公司.
所有机密信息都保密由我公司提供的或其他供应商,所获得的
披露保密信息0.9%,未经公司事先书面approva l由双方所同意.
obl igations具体
卖方不得:1.2
•使用或允许任何人士使用机密信息的任何其他目的为提供服务;
•披露或以任何方式传达给其他任何人的任何机密信息,除非经过授权,并并经双方认可的;
允许任何未经授权的人•有机会读到的地方,那里的机密信息被显示,转载或储存;或
任何人士或协助•使使任何未经授权的使用
机密信息.
供应商的董事、雇员和代理人
13卖主必须:
保密信息•确保仅仅披露的供应商/ Sub-Vendors、董事、雇员或代理人,谁还需要信息的目的都是为了提供Services.然后只有在某种程度上,他们需要它;
使所有的•其董事、雇员、代理商已经或可能得到任何机密要遵守一切的保密义务,根据本条款:以上
•使用一切努力的人数限制在其董事、雇员和代理人拥有任何保密资料.
公开声明,
1.4卖方不得:
•作任何公开声明,或发布媒体关于服务或本合同;或
给予任何事业或•披露或者讨论任何方面的服务或本合同或与任何政府部门、机构或法定权限事先书面授权,任何公司.
英语翻译1.1 The Vendor must:• keep confidential all Confid
英语翻译To keep the Confidential Information,either orally or in
英语翻译Confidential Information must be used by the Receiving P
英语翻译Return of Confidential Information.All Confidential Info
英语翻译书上的问题是:Must we keep the window ( )all the time.A.opening
英语翻译“Confidential Information” means all information,documen
英语翻译不要用confidential等词语来表达,希望是,可以是短语,或者其他表达方式不要用secret confid
英语翻译Confidential Date shall at all times remain the sole and
All the____(read)must keep quiet in the library
We must keep all the windows -----.A close B closed
英语翻译1.POTENTIAL SUPPLIER,will keep confidential and not disc
英语翻译CONFIDENTIAL & PRIVILEGED COMMUNICATION The information