作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译这个世界提供给人们太多的选择,因此我儿时的梦想便千变万化层出不穷,直至到我九岁那年的夏天,当我站在华盛顿白宫围墙

来源:学生作业帮 编辑:大师作文网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/11/16 23:11:31
英语翻译
这个世界提供给人们太多的选择,因此我儿时的梦想便千变万化层出不穷,直至到我九岁那年的夏天,当我站在华盛顿白宫围墙外,萌生出了一个外人看来“不可思议”的念头:成为美国总统.当时家人取笑我,说我当上美国总统是这辈子都没可能的事,原因是I was born in China.我听了当场哭起来,人生下来就没有“平等”这回事.我不甘心!做不成总统,我也要当个总统夫人!
就是翻译这个要求没有语法错误 符合北美用语习惯!很抱歉采纳错误了,给大家带来误导.这次将会改正!
请不要采用翻译程序,我都试过了不准确!为此不少被我的导师说。希望精通英语翻译的学士帮助下。IT鱼表示感谢!
英语翻译这个世界提供给人们太多的选择,因此我儿时的梦想便千变万化层出不穷,直至到我九岁那年的夏天,当我站在华盛顿白宫围墙
我看不懂为什么世界给了人们太多的选择,你的童年才会梦想层出不穷.逻辑上不是个直接的因果关系.
The world leaves people with way too many choices to make.
Especially when I was a child, I turned to have all kinds of unique and weird "dreams"(ideas).
Remembered that one day, the nine-year old me was standing in front of the White House in D.C. and came up with an incredible and ridiculous idea that I should become the President of United States. (白宫有围墙吗?好像是些铁栏杆.)
Having heard of my crazy idea, My family laughed at my naive idea and told me that I would never be able to make it because I was born in China.
When my family said this to me, I cried out loud, thinking that people are not fairly treated since they came to the world. However, I never give up of my President dream. If that dream could not come true eventually, I should at least try to become the First Lady.